Примеры употребления "type form" в английском с переводом на русский

<>
In the Solicitation type form, click New. В форме Тип обращения выберите Создать.
In the Solicitation type form, click an entry in the Name column. В форме Тип обращения щелкните запись в столбце Наименование.
Define this information under Transportation management > Setup in the Rate base type form. Определите эти сведения в разделе Управление транспортировкой > Настройка в форме Базовый тип ставки.
You can configure the purchase and sales operation types in the Operation type form. Можно настроить типы операций покупки и продажи в форме Operation type.
Click Details to open the Source type form to view source types for lead and opportunity records. Щелкните Подробности, чтобы открыть форму Тип источника для просмотра типов источников для интересов и просмотра записей возможной сделки.
The date field that is used by the audit policy rule is specified in the Policy rule type form. Поле даты, используемое правилом политики аудита, определяется в форме Тип правила политики.
Use the Freight bill type form to configure the engine assembly and engine type used during the automatic reconciliation process. Используйте форму Тип векселя фрахта для настройки сборки механизма и типа механизма, используемых во время автоматического процесса выверки.
It is helpful to use the Document type form to define a unique document type for a nonconformance, and a unique document type for a correction. Форму "Тип документа" полезно использовать для определения уникального типа документа для несоответствия и уникального типа документа для коррекции.
It is generally helpful to define a unique document type about corrections (by using the Document type form), so that you can enter notes and comments for the unique document type. В общем случае полезно определить уникальный тип документа о коррекциях (с помощью формы Тип документа), чтобы вводить примечания и комментарии для уникального типа документа.
It is generally helpful to define a unique document type about nonconformances (by using the Document type form), so that you can enter notes and comments for the unique document type. В общем случае полезно определить уникальный тип документа о несоответствиях (с помощью формы Тип документа), чтобы вводить примечания и комментарии для уникального типа документа.
For more information about query names, see Policy rule type (form). Дополнительные сведения об именах запросов см. в разделе Тип правила политики (форма).
For more information, see Bank transaction type (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Тип банковской проводки (форма).
Identification type (form) Идентификация типа (форма)
Position type (form) Тип должности (форма)
For more information about query types, see Policy rule type (form). Дополнительные сведения о типах запросов см. в разделе Тип правила политики (форма).
For more information about queries for audit policy rules, see Policy rule type (form). Дополнительные сведения о запросах для правил политики аудита см. в разделе Тип правила политики (форма)
For information about query names, see Policy rule type (form). Дополнительные сведения об именах запросов см. в разделе Тип правила политики (форма).
In the "Include" field, choose the type of form engagement you want to use В поле «Включить» выберите нужный тип вовлеченности для формы.
In July 2000, a new type of form had been introduced to improve the collection of statistics and monitoring of complaints. В июле 2000 года был внедрен новый формуляр для совершенствования сбора статистических данных и отслеживания работы с жалобами.
The permanent, fixed and declared policy of Egypt, in keeping with its national history and its social values, traditions and characteristics which, during the course of several millennia, have been shaped by a civilization that has interacted with and been guided by divinely-revealed religions, is to reject all concepts and principles based on any type or form of discrimination, segregation or preference. Постоянная, неизменная и заявленная политика Египта, соответствующая национальной истории и социальным ценностям, традициям и характеристикам страны, которые формировались в течение нескольких тысячелетий в рамках цивилизации, которая взаимодействовала со всеми божественными религиями и обогащалась благодаря им, заключается в отрицании всех концепций и принципов, основанных на любом виде или форме дискриминации, сегрегации или предпочтений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!