Примеры употребления "treatment table" в английском

<>
Issues to deal with as a priority: There has not been sufficient progress in the core issues of the Doha Round (agriculture, medicines and TRIPS, special and differential treatment (SDT) for developing countries and market access) for still other difficult issues being brought to the negotiating table.” Вопросы, требующие приоритетного внимания: Не было достигнуто достаточного прогресса по ключевым вопросам дохинского раунда (сельское хозяйство, фармацевтические продукты и ТАПИС, особый и дифференцированный режим для развивающихся стран и доступ на рынки) для того, чтобы на переговоры могли выносить другие трудные вопросы ".
On bilateral investment treaties, a “Regional Round Table for the Protection, Treatment and Promotion of Foreign Direct Investment” was held in Dubrovnik, Croatia, on 28 and 29 May 2001. Что касается двусторонних инвестиционных соглашений, то 28 и 29 мая 2001 года в Дубровнике, Хорватия, было проведено региональное совещание «за круглым столом» по вопросу защиты, режима и поощрения прямых иностранных инвестиций.
And the other thing I would like you to think about is the new type of relationship between physician and patients when you have a patient on the table [who] is awake and can even monitor the treatment. Другая вещь, о который бы я хотел, чтобы вы задумались, это новый вид отношений между доктором и пациентом, когда перед вами лежит пациент на столе в сознании, который даже может наблюдать за лечением.
The mother agreed, and when she returned six hours later, she threw enough money on the table to cover all of Mariama’s care: a blood transfusion and treatment for malaria and worm infestation. Она согласилась. Когда она вернулась через шесть часов, она положила на стол достаточно денег, чтобы покрыть все необходимые процедуры для Мариямы: переливание крови, а также лечение для малярии и глистной инвазии.
With regard to data on N2O from wastewater handling to be reported in CRF table 6.B, Parties using other methods for estimation of N2O emissions from human sewage or wastewater treatment should provide in the NIR corresponding information on methods, activity data and emission factors used. Применительно к данным о выбросах N2О в результате обработки сточных вод, которые должны сообщаться в таблице 6.В ОФД, Сторонам, использующим другие методы оценки выбросов N2O в результате обработки канализационных или сточных вод, следует представлять в НДК соответствующую информацию об использовавшихся методах, данных о деятельности и факторах выбросов.
For example, with regard to data on N2O from waste-water handling to be reported in CRF table 6.B, Annex I Parties using other methods for estimation of N2O emissions from human sewage or waste-water treatment should provide in the NIR corresponding information on methods, activity data and emission factors used. Например, применительно к данным о выбросах N2О в результате обработки сточных вод, которые должны сообщаться в таблице 6.В ОФД, Сторонам, включенным в приложение I, которые используют другие методы оценки выбросов N2О в результате обработки канализационных или сточных вод, следует представлять в НДК соответствующую информацию об использовавшихся методах, данных о деятельности и коэффициентах выбросов.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
You should stay in the hospital for treatment. Ты должен остаться на лечение в больнице.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. Медицина для птиц — диагностика и лечение заболеваний.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition. Лечение только ухудшило состояние моего мужа.
The cat was on the table. На столе был кот.
The treatment is going successfully. Лечение идёт успешно.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.
There's dust on the table. На столе пыль.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment. Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!