Примеры употребления "treat" в английском с переводом на русский

<>
The Special Rapporteur proposed that the Commission should proceed with the second reading of the draft articles on the law of transboundary aquifers in 2008 and treat that subject independently of any future work by the Commission on oil and gas. Специальный докладчик предложил, чтобы Комиссия провела второе чтение проектов статей о праве трансграничных водоносных горизонтов в 2008 году и рассмотрела эту тему независимо от любой дальнейшей работы Комиссии над нефтью и газом.
we shall treat each cost or loss to us as a positive amount and each gain by us as a negative amount and combine all of these amounts to produce a single, net positive or negative amount, expressed in the Base Currency applicable to your account (Liquidation Amount). мы рассмотрим каждую нашу трату или убыток в качестве положительной суммы, а каждую выгоду - в качестве отрицательной суммы и совместим все эти суммы для получения единой чистой положительной или отрицательной суммы, выраженной в применимой базовой валюте на вашем счете (сумма аннулирования).
They treat women like cattle! Да для них женщина хуже скотины!
Room service, jacuzzi, my treat. Обслуживание номеров, джакузи, за мой счет.
France doesn't treat gigolos lightly. Франция не цацкается с жиголо.
It used to treat us better. Обычно мы белые и пушистые.
Just treat me like a hussy! Представь, что я девчонка!
It's a lightly-breaded seafood treat. Морепродукты в панировке.
Teachers should treat all their students impartially. У учителей не должно быть ни любимчиков, ни нелюбимых учеников.
Instead, it would treat it as text. Вместо этого дата будет рассматриваться как текст.
And that is the invention to treat migraines. Такое вот изобретение против мигреней.
Watching you play tag was such a treat. Любила смотреть, как вы играете в пятнашки.
Please get me the medicine to treat fever. Пожалуйста, дайте жаропонижающие травы.
We must treat these problems as a whole. Нам нужен целостный подход к этим проблемам.
Well, it's actually a marshmallow krispie treat. Ну, вообще-то рисовые козинаки.
You think I treat you like a doormat? По-твоему, я вытираю об тебя ноги?
"Treat your anxiety with these helpful meditation techniques." «Наши препараты помогут вам избавиться от тревоги».
He comes to you nicely, you treat him bad! Он был с тобой вежлив, а ты нагрубил ему!
Uh, well, it doesn't say, "yummy breakfast treat" Ну, тут говорится о том, что "вкусный завтрак полезен"
Treat China as an enemy, and you guarantee enmity. Обходитесь с Китаем, как с врагом, и тогда недоброжелательность и враждебность вам гарантированы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!