Примеры употребления "traffic accident report" в английском с переводом на русский

<>
Just the accident report and the worker's comp paperwork. Просто задокументированный отчет об инциденте и о выплате компенсации работникам.
How did the traffic accident happen? Как эта дорожная авария произошла?
But the officer canceled the backup call and filed an accident report instead. Но офицер отменил свой запрос и подал отчет о несчастном случае.
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
I mean, we should probably call the cops, you know, do like an accident report thing. Я имею ввиду, нам стоит вызвать полицию, и доложить об аварии.
Her son was killed in a traffic accident. Ее сын погиб в автомобильной аварии.
I'm just putting together an accident report. Я просто составляю отчёт о происшествии.
I was involved in a traffic accident. Я попал в аварию.
So, the accident report says that the safety protocols were overridden by the car's owner, John Woods. Итак, в отчете аварии написано, что протоколы безопасности были выключены владельцем автомобиля, Джоном Вудсом.
I just lost my best friend in a traffic accident. Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing. Рэндал Паркер не соглашается, говорит, что Стайлз убивает Фаррагута и копа, который подписал отчет о несчастном случае, а также Мидоуса, который расследовал это дело.
He missed the train because of the traffic accident. Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге.
Do you have the accident report? У тебя есть отчет о происшествии?
My leg was broken in a traffic accident. Я сломал ногу в автоаварии.
In addition, an overall accident report, by type of accident, is drawn up annually; it registers trends in numbers of accidents and thus the weak points of the safety system. Кроме того, ежегодно подводится общий итог аварий с разбивкой по их характеру; он дает представление о динамике количества аварий и о слабых звеньях системы безопасности.
While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. Пока я ждал автобус, я стал свидетелем дорожно-транспортного происшествия.
Whenever an accident affects persons, property or the environment or results in damage to property or the environment during carriage, loading or unloading carried out by the undertaking concerned, the safety adviser shall, after collecting all the relevant information, prepare an accident report to the management of the undertaking or to a local public authority, as appropriate. Если во время перевозки или в процессе погрузочно-разгрузочных операций, производившихся соответствующим предприятием, произошла авария, причинившая ущерб людям, имуществу или окружающей среде, консультант по вопросам безопасности, собрав все необходимые сведения, составляет отчет об аварии для администрации предприятия или, в случае необходимости, для местных органов власти.
He had a traffic accident. Он попал в аварию.
In reply to a question, the Chairman explained that the accident report furnished by the dangerous goods agent/safety adviser does not replace the reports by the management of the undertaking in accordance with other national or international requirements. Отвечая на заданный вопрос, председатель объяснил, что протокол об аварии, составленный ответственным за опасные грузы/консультантом по вопросам безопасности, не заменяет собой сообщений, передаваемых администрации предприятия на основании других национальных или международных предписаний.
Dick got in a traffic accident. Дик попал в ДТП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!