Примеры употребления "track fullness information" в английском

<>
Use one or more of these fields to track information about the budget plan. Одно или несколько из этих полей используется для отслеживания информации о бюджетном плане.
New functionality has been added to Dynamics AX 2012 R2 and R3 to assist employers who need to track information that will be reported on form 1095-C under the Affordable Care Act (ACA) starting in 2016. В Dynamics AX 2012 R2 и R3 добавлены новые возможности, призванные помочь работодателям, которым нужно отслеживать информацию, которая будет предоставляться в отчетности по форме 1095-C в соответствии с законом Affordable Care Act (ACA), вступающим в действие в 2016 году.
Enter and track detailed information about grants for projects Ввод и отслеживание подробных сведений о грантах для проектов
You can track delivery information about messages sent by or received from any specific mailbox in your organization. Вы можете отслеживать сведения о доставке сообщений, отправленных или полученных с определенного почтового ящика в организации.
Administrators can use the EAC to track delivery information for email messages sent to or received by any user in the organization. Администраторы могут использовать EAC для отслеживания сведений о доставке сообщений электронный почты, отправленных или полученных любым пользователем в организации.
BanQu is an organization using blockchain encryption to support an “economic identity platform” – a universal, borderless virtual identity card that could keep track of vital information for all 21.3 million refugees, including accounts of skills training, employment and education history, lists of past financial transactions, and health records. BanQu является организацией, которая с помощью шифрования по технологии блокчейн обеспечивает работу «платформы экономической идентификации» – универсального, не знающего границ, виртуального паспорта, который позволил бы хранить ключевую информацию обо всех 21,3 млн беженцев, в том числе данные об их профессиональной подготовке, трудовой биографии, полученном образовании, а также списки совершённых финансовых транзакций и сведения о здоровье.
Like lead management, opportunity management is used to track and store information. Как и управление интересами, управление возможными сделками используется для отслеживания и сохранение информации.
If you need to track any other information about these records, such as item quantity, create additional fields. Если вам требуется отслеживать другую информацию об этих записях, например количество товаров, создайте дополнительные поля.
You can track education information for workers, applicants, and contact persons. Можно отслеживать сведения об образовании сотрудников, кандидатов и контактных лиц.
You can track competency information for workers, applicants, and contact persons. Можно отслеживать сведения о компетенции сотрудников, кандидатов и контактных лиц.
The failover cluster heartbeat mechanism and cluster database are then used to track and manage information about the DAG that can change quickly, such as database mount status, replication status, and last mounted location. Для отслеживания и обработки сведений о группе обеспечения доступности баз данных используется механизм периодических сигналов о подтверждении соединения с отказоустойчивым кластером и база данных кластера. Сведения о группе обеспечения доступности баз данных могут изменяться очень быстро, например сведения о состоянии подключения базы данных, состоянии репликации и о последнем подключении.
Track competency information for workers, applicants, and contacts. Отслеживание сведений о компетенции сотрудников, кандидатов и контактов.
Track when payment information is added in the checkout flow (ex: click, landing page on billing info) Отслеживайте добавление платежной информации при оформлении заказов (например, клик, целевая страница для информации по биллингу)
Keep track of your billing information in the billing section of Ads Manager. Отслеживаете свои счета в разделе «Счета» Менеджера рекламы.
If only you knew someone very attractive in law enforcement who could track down his contact information for you. Только если ты не знаком с какой-то красоткой из органов правопорядка, которая могла бы отследить для тебя его данные.
You could set up an advanced rule structure to track the license plate information, and you could set up an advanced rule to use that structure for only that department. Можно настроить структуру расширенного правила так, чтобы отслеживать информацию о номерных знаках, а затем настроить расширенное правило так, чтобы эта структура использовалась только для соответствующего отдела.
When a lead record becomes an opportunity record, you can start to track more sales-related information, such as quotations and competitors. Когда запись интереса становится записью возможной сделки, можно начать отслеживать больше связанных с продажами сведений, таких как предложения и конкуренты.
The Organization should explore the use of better systems to track and enhance the flow of information between offices in the field and offices at Headquarters, and eliminate some of the delays at present inherent in the making of administrative decisions. Организации следует изучить возможность использования более совершенных систем отслеживания и расширения потоков информации между подразделениями на местах и подразделениями в Центральных учреждениях, а также устранить проволочки, которые в настоящее время присущи системе принятия административных решений.
In many cases, founders of platforms are unknown, hard to track, or provide insufficient information about their origin. Зачастую основатели этих платформ остаются неизвестными или предоставляют о себе недостаточно полную информацию.
Implement and track profile-based time management and generate pay information to export to a payroll system Внедрение и отслеживание управления временем на основе профилей и создание платежной информации для экспорта в систему выплаты зарплаты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!