Примеры употребления "tomorrow's" в английском с переводом "завтрашний"

<>
We can't cancel tomorrow's meeting. Мы не может отменить завтрашнее собрание.
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. Том, похоже, готовится к завтрашним урокам.
He's the leading man at tomorrow's shindig. Это он главный виновник завтрашнего безобразия.
Here is Mom's lunch box and tomorrow's menu. Вот мамина коробка с обедом и завтрашнее меню.
Oh, you and your "tomorrow's conference" all the time! Ой, опять ты заладил со своей "завтрашней конференцией"!
Tomorrow's battle can alter the course of the war. Завтрашний бой может изменить ход войны.
I've cancelled tomorrow's meetings with SBA and the FCC. Я отменила завтрашние встречи с SBA и FCC.
25 compound bows will be arriving on tomorrow's supply plane. 25 блочных луков доставят на завтрашнем самолете снабжения.
China's inflation numbers disappoint; eyes on tomorrow's trade figures Данные китайской инфляции разочаровали, всё внимание на завтрашних торговых данных
Hey, so did you get the text about tomorrow's flash mob? Эй, ты получил СМС о завтрашнем флешмобе?
Most Americans, however, are focused on today's downturn, not tomorrow's. Однако большинство американцев волнует сегодняшний экономический спад, а не завтрашний.
We took out some empty cases for tomorrow's exercise, that's all. Я взял четыре пустых ящика для завтрашнего учения, вот и все.
But a successful school-to-work transition should start when tomorrow's workers are young. Однако успешный переход школа-работа должен начинаться, когда завтрашние рабочие еще молоды.
In today's crisis lies tomorrow's opportunity - economic opportunity, measured in jobs and growth. В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность - экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте.
For the children of today, for tomorrow's child: as never again, now is the time. Ради сегодняшних детей, ради завтрашних детей, самое лучшее время для действий - сейчас!
Oh, by the way, have you decided what you're gonna do for tomorrow's show? Да, кстати, ты решила, что будешь показывать в завтрашнем шоу?
If a decent credit culture can be created, people can have access to tomorrow's income today. Если создать хорошую культуру заимствования, люди смогут иметь доступ к завтрашним доходам сегодня.
The West's status in tomorrow's world will largely depend upon how it answers this question. Статус Запада в завтрашнем мире будет, в основном, зависеть от того, как он ответит на этот вопрос.
Well, if everyone knows the answers, we don't need to prepare any more for tomorrow's test. Раз вы знаете ответы на все вопросы, нам больше не нужно готовиться к завтрашнему тесту.
It never was a development round, and tomorrow's world will hardly look any different from yesterday's. На самом деле этот этап переговоров никогда не был этапом развития, и вряд ли завтрашний мир будет отличаться от мира сегодняшнего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!