Примеры употребления "tip" в английском с переводом "подсказка"

<>
Create custom Policy Tip notification text Создание настраиваемого текста уведомления подсказки политики
Customize your Policy Tip notification messages Настройка уведомлений подсказки политики
Policy Tip Notification Actions and Settings Действия и параметры уведомлений подсказок политики
Herrera said he was leaving a tip. Херрера сказал, что оставляет подсказку.
This example removes the phrase "stock tip": В этом примере удаляется фраза "подсказка по акциям":
Notify the sender with a Policy Tip Уведомить отправителя подсказкой политики
Create or modify a notify-only Policy Tip Создание или изменение подсказки политики только для уведомления
Create or modify a block-message Policy Tip Создание или изменение подсказки политики с блокировкой сообщений
Create or modify a block-unless-override Policy Tip Создание или изменение подсказки политики с блокировкой, если отсутствует переопределение
A transport rule exists that invokes Policy Tip notifications. Существует правило транспорта, вызывающее уведомления подсказок политики.
Use the Shell to modify custom Policy Tip notification text Изменение настраиваемого текста уведомления подсказки политики с помощью командной консоли
Use the Shell to create custom Policy Tip notification text Использование командной консоли для создания настраиваемого текста уведомления подсказки политики
Default Policy Tip notification message that Outlook users will see Уведомление с подсказкой политики по умолчанию, которое будет выводиться для пользователей Outlook
This example blocks all messages that contain the phrase "stock tip". В этом примере блокирует все сообщения, которые содержат фразу "подсказка по акциям".
The override if the sender chose to override a Policy Tip. Переопределение (если отправитель переопределил подсказку политики).
Use the EAC to create and manage custom Policy Tip notification text Создание настраиваемого текста уведомления подсказки политики и управления им с помощью Центра администрирования Exchange
The only thing that might tip you off is the round window. Единственная подсказка - круглое окно.
The following example modifies an existing English-language, notify-only Policy Tip. В следующем примере показано, как изменить существующую подсказку политики English-language только для уведомлений.
Use the screen tip to set an end time of one second. Используйте экранную подсказку, чтобы установить время равным одной секунде.
Select Save to finish modifying the Policy Tip and save your changes. Выберите пункт Сохранить, чтобы закончить изменение подсказки политики и сохранить изменения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!