Примеры употребления "thanks" в английском с переводом "благодарить"

<>
Richer thanks to you dumbasses. Стану богаче благодаря вам, придуркам.
Thanks to you, holy mother. Благодаря тебе, пресвятая мамаша.
Thanks to you, Mr Willoughby. Благодаря вам, мр Уиллоби.
Ricochet out, thanks Mad Dog. Из Рикошет, благодаря Безумная Собака.
A choice made thanks to Yeltsin.” Выбор, сделанный благодаря Ельцину».
Thanks to you, my guardian angel. Благодаря вам, моему ангелу-хранителю.
Thanks Kwabena, that was really interesting. Благодарю Вас, Квабена, было очень интересно.
Well, thanks for the pinhole camera demonstration. Что ж, благодарю за демонстрацию камеры-обскура.
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
Another lesson is that thou shalt give thanks. Другой урок - благодари.
BlackEnergy infects computers thanks to a simple trick. BlackEnergy заражает компьютеры благодаря простому трюку.
Thanks to ye, we have the final piece. Благодаря вам, к нам попал последний медальон.
This is all thanks to your strong faith. Все это стало возможно только благодаря вашей пламенной вере.
We have ‘species’ thanks to Noah’s Ark У нас есть «биологические виды» благодаря Ноеву ковчегу
We identified the body thanks to a tattoo. Мы идентифицировали тело благодаря татуировке.
Thanks to you, I spent all my money. Благодаря тебе я потратил все свои деньги.
Thanks again for your efforts and your service. Еще раз благодарим вас за ваши усилия и вашу работу.
She lived on easy street thanks to a prince. Она жила в роскоши благодаря принцу.
Thanks to you, I won a big prize today. Благодаря вам, я сегодня получила огромный приз.
Thanks to his efforts, all the crew were saved. Благодаря его усилиям вся толпа была спасена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!