Примеры употребления "thank-you note" в английском

<>
Cleveland, you have to write Mr. Waterman a thank-you note. Кливленд, ты должен написать господину Уотерману благодарственное письмо.
On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle. А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже.
Leave the keys, gas money, and a thank-you note. Оставь ключи, деньги на бензин, и напиши благодарственную записку.
Well, I've been racking my brain trying to write a thank-you note, but, uh, words could never express the way I feel. Хорошо, я мучил мой мозг, пробуя написать благодарность, но слова никогда не могли выразить то, что я чувствую.
Afterward Hornbeck, who at the time served as the 7th Fleet’s deputy chief of staff for operations, emailed Francis a thank-you note, according to the indictment. Позже Хорнбек, занимавший в то время должность заместителя начальника штаба 7-го флота по оперативным вопросам, направил Фрэнсису по электронной почте благодарственное послание.
He wrote me a thank you note yesterday for making my own bed. Он вчера оставил записку с благодарностью, что я заправил свою кровать.
The teacher writes you a thank you note. The kids write you a thank you note. Учитель и школьники напишут вам благодарственные письма.
We ask once more that you note the trade fair date. Просим Вас еще раз записать срок проведения ярмарки.
Thank you for remembering my birthday. Спасибо, что вспомнили о моём дне рождения.
Didn't you note it down? Лаура, Вы не записали, что сегодня контрольная?
Thank you very much! Большое спасибо!
Dr. Zoidberg, can you note the time and declare the patient legally dead? Доктор Зойдберг, можете ли Вы записать и объявить время смерти пациента?
Thank you for reading to the end. Спасибо, что дочитали.
After you note the server name values for the Exchange 2003 servers, determine whether any values are duplicates. После записи имен серверов Exchange 2003 определите дубликаты.
Thank you for the corrections. Спасибо за исправления.
Did you note there, that we have Mexico up there? Заметьте, Мексика находится наверху.
Thank you for your beautiful postcard. Спасибо за твою красивую открытку.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
I can never thank you enough. Не могу выразить вам свою благодарность.
Thank you, brothers. Спасибо, братья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!