Примеры употребления "tested" в английском с переводом "проверять"

<>
Tested for a No value. Проверено для значения "Нет".
Our business is TQM tested. Наше предприятие проверено TQM.
Tested for a Yes value. Проверено для значения "Да".
Has the neutralizer formula been tested? Была ли проверена формула нейтрализатора?
This hypothesis can be tested experimentally. Эту гипотезу можно проверить экспериментально.
We haven't tested the hypodermic. Мы пока не проверяли подкожное, но.
I have tested it, it is operable. Я проверил, она находится в рабочем состоянии.
All of our machines are CE tested. Все приборы у нас проверены CE.
Then predictions can be made and tested. После этого можно делать расчёты и проверять их.
We tested the lymph system in his chest. Мы проверяли лимфатическую систему в груди.
Hey, Calleigh, were Toller's clothes ever tested? Эй, Келли, одежду Толлера на что-нибудь проверяли?
I do not want to have my conclusions tested." Я не хочу проверять свои выводы."
Animal experiments tested these novel and highly potent compounds. Опыты, проведенные на животных, проверили эти новые и высоко эффективные соединения.
Has the site offered been tested for residual contamination? Проверены ли предложенные участки на предмет прошлых долгов?
As agreed, we are sending you a new, tested diskette. В соответствии с договором посылаем Вам новую дискету, проверенную нами.
Test model – The newly created model can be tested for errors. Тест модели – вновь созданную модель можно проверить на наличие ошибок.
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него.
I tested my invention on our homeroom teacher with pleasing results. Я проверил своё изобретение на классной руководительнице и остался доволен результатом.
Um, I tested the water in Petty Officer Bick's lungs. Я проверила воду в легких старшины Бикса.
The Leveron fund works with only tried and tested payment processors. Фонд Leveron работает только с проверенными платежными системами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!