Примеры употребления "tens" в английском

<>
Tens of wounded on the pavement. Десятки раненых на мостовой.
There are tens of thousands of these. Таких рисунков десятки тысяч.
Vertical axes data in tens of thousands of tonnes. Данные по вертикали выражены в десятках тысяч тонн.
We find tens of thousands, even hundreds of thousands. Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов.
Soon, tens of thousands of Koreans joined the protests. Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев.
Murdering and enslaving tens of millions of innocent people. Убийство и порабощение десятков миллионов ни в чем не повинных людей.
It's tens of thousands of pairs of shoes. Это десятки тысяч пар обуви.
The result produced tens of thousands of nuclear warheads. В результате были произведены десятки тысяч ядерных боеголовок.
And these existed for tens of millions of years. И они существовали на протяжении десятков миллионов лет.
Tens of Turkish Policemen Arrested over 'Plotting' against Gov't Десятки турецких полицейских арестованы в связи с "заговором" против правительства
Tens of billions of chickens produced today never go outdoors. Десятки миллиардов цыплят, производимых сегодня, никогда не бывают на улице.
These steps work for a business with tens of users. Эта процедура предназначена для организаций, в которых число пользователей измеряется десятками.
Tens of millions died as a result of his decisions. В результате его решений погибли десятки миллионов людей.
Tens of billions more will be needed to get production started. Для того, чтобы начать добычу, потребуются еще десятки миллиардов.
“I never make millions or tens of millions,” he once said. «Я никогда не делаю миллионы, не делаю десятки миллионов, — однажды заявил Березовский.
Major floods in Indonesia killed dozens and displaced tens of thousands. В связи с крупными наводнениями в Индонезии погибли десятки, а перемещены еще десятки тысяч.
Trump won tens of millions of votes without any foreign help. Трамп получил десятки миллионов голосов избирателей без всякой поддержки со стороны иностранного государства.
It has created thousands, if not tens of thousands of jobs. Благодаря этой индустрии созданы тысячи, если не десятки тысяч рабочих мест.
Tens of thousands of submariners ultimately benefitted — and returned safely home. От этого выиграли десятки тысяч подводников, которые благополучно вернулись домой из походов.
We're talking about tens of thousands of stranded holiday travelers. Десятки тысяч отдыхающих не могут уехать из за снега.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!