Примеры употребления "technological" в английском с переводом на русский

<>
Africa has witnessed some remarkable technological leaps. Африка испытала прорывы в технологии.
They will not protect workers from technological change. Эти меры не защитят рабочих от изменений в технологиях.
Technological changes whip up gales of creative destruction. Перемены в технологиях создают шторм креативного разрушения.
Other factors that should curb our enthusiasm are more technological. Другие факторы, которые должны остудить наш энтузиазм, больше связаны с технологиями.
We live in a technological world; reality changes all the time. Мы живём в эпоху технологий - реальность постоянно меняется.
Brazil has demonstrated the ability to be a technological export power. Бразилия продемонстрировала способность стать страной, экспортирующей высокотехнологичную продукцию.
Economic progress is more than a matter of markets and technological innovation. Экономический прогресс - это больше, чем вопрос рынков и новых технологий.
So African nations must invest in scientific and technological education and training. Таким образом, африканские страны должны делать инвестиции в образование и обучение, направленное на развитие науки и технологии.
I like to think of it as a kind of technological magic. Мне нравится думать об этом как о своего рода техномагии.
But it has to be technological, so I'll talk about electroshock therapy. Но речь должна идти о технологиях, поэтому я расскажу об электрошоковой терапии.
Technological changes and a new open economy have endowed capital with extraordinary volatility. Развитие технологии и новая открытая экономика наделили капитал невероятной подвижностью.
Can we achieve this technological miracle over the next 20 to 40 years? Сможем ли мы реализовать это чудо техники в течение следующие 20-40 лет?
The remnant whale populations were saved by technological innovators and profit-maximizing capitalists. Оставшиеся популяции китов удалось спасти усилиями изобретателей и жадных до прибыли капиталистов.
Cultures everywhere change in response to technological developments, economic growth, and - of course - globalization. Культура повсеместно изменяется в ответ на развитие технологии, экономический рост и конечно же в ответ на глобализацию.
Deep sea mining can be competitive only by technological development of effective mining methods. Глубоководная добыча может быть конкурентоспособной лишь в результате разработки технологий эффективных добычных методов.
We want to be able to build technological artifacts that are maybe good for the world. Мы хотим строить объекты технологии - от этого будет польза всем.
Cooperation with regard to information and communications technology, with special reference to overcoming the technological gap. сотрудничество в области информационно-коммуникационных технологий с упором на преодоление «цифровой пропасти».
The cycle of fundamental discovery, technological development, revelation of undesirable consequences, and public aversion appears unbreakable. Цикл фундаментального открытия, совершенствования технологии, обнаружения нежелательных последствий и общественного отвращения кажется неразрывным.
These applications of conventional biotechnology, or genetic engineering, represent monumental scientific, technological, commercial, and humanitarian successes. Все конвенциональные биотехнологии, или генная инженерия, представляют собой успех человека в технологии, науке и коммерции.
Much of modern American technological progress is based on government-funded research in biotechnology or defense. Большая доля нынешнего американского прогресса в технологии основана на финансируемых правительством научных исследованиях в области биотехнологий и обороны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!