Примеры употребления "tech" в английском с переводом "технологический"

<>
Europe's Surprising Tech Success Поразительный технологический успех Европы
Acceptance letter to Cal Tech. Письмо о приёме в Калифорнийский технологический.
the high tech explosion is real. высокий технологический взрыв - это реальность.
When Will Tech Disrupt Higher Education? Когда начнётся технологическая революция в высшем образовании?
My Graham-based model also excludes tech stocks. Моя модель, основанная на принципах Грэма, также исключает акции технологических компаний.
I think of this as the tech literacy paradox. Я это считаю, парадоксом технологической грамотности.
For Russian tech stocks, it's their moon landing. Таким образом, для российских технологических фирм это своего рода высадка на Луну.
The NASDAQ is the main stock exchange for High Tech companies. NASDAQ считался торговой ареной для «новой» экономики, включавшей в себя главным образом технологические компании.
Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый
Maybe he can buy some tech stocks and jack up the price. Может он сможет прикупить технологические акции и поднять цены.
Like so many tech startups, WhatsApp’s success seems a bit accidental. Подобно некоторым другим технологическим стартапам, WhatsApp добилась успеха во многом случайно.
California's enclave of tech companies remains the crown jewel of entrepreneurial ecosystems. Калифорнийский анклав технологических компаний остается жемчужиной предпринимательской экосистемы.
Baidu is China's search engine and a favorite among international tech investors. Китайский поисковик Baidu пользуется популярностью у иностранных технологических инвесторов.
Yandex is not the first Russian tech firm to list its shares abroad. Яндекс - не первая российская технологическая компания, которая выходит на зарубежные биржи.
Foreign firms are also rushing to take advantage of Europe's tech talent. Иностранные компании также спешат использовать достоинства технологических талантов Европы.
The US government is less able to simply order cooperation from the tech sector. Американское правительство имеет меньше возможностей добиваться от технологического сектора сотрудничества в приказном порядке.
While it remains relatively unchallenged, tech rival Tencent had previously launched a similar C2C service called Paipai. Пока у него нет серьезных конкурентов, однако технологический гигант Tencent не так давно запустил аналогичный сервис Paipai, работающий в сегменте С2С.
In many ways, the first weeks of the Trump White House have resembled a chaotic tech start-up. Во многих отношениях первые недели президентства Трампа очень напоминают технологический стартап.
He is now part of Russia's growing tech market, helping to build a digital company called Apla. Теперь он участвует в развитии российского технологического рынка и работает над созданием цифровой компании под названием «Апла».
Two-thirds of Europe's largest corporates by market capitalization have made a direct investment in a tech company. Две трети крупнейших корпораций Европы (по размеру рыночной капитализации) напрямую инвестировали как минимум в одну технологическую компанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!