Примеры употребления "taken a bath" в английском

<>
If you've taken a bath, your feet should be clean. Если вы принимали ванну, ваши ноги должны быть чистыми.
It's normal, I haven't taken a bath since a year. Ну это нормально, я уже целый год не мылся.
He sure has taken a bath on that. Похоже с этим он прокололся.
Since Nora disappeared, he hasn't taken a bath. С тех пор, как Нора исчез, он не принимает ванну.
But lately he's taken a bath on, uh, boxing. Но в последнее время он поносил большие убытки на, а, боксе.
I haven't taken a bath. Я давно не мылся.
Have you taken a bath already? Ты уже приняла ванну?
She had just taken a bath. Она только что приняла ванну.
You should have taken a chance then. Ты должен был тогда воспользоваться возможностью.
When I was having a bath, a good idea came to me. Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
The mayor denied having taken a bribe. Мэр отрицал факт получения взятки.
I feel like taking a bath now. Мне сейчас хочется принять ванну.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
I think I'll take a bath tonight. Думаю, вечером я приму ванну.
You've taken a long time eating lunch. Ты долго обедал.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
But as we can see, they have taken a different position. Но мы-то видим, что они заняли дргую позицию.
You must not take either a shower or a bath. Вам не следует принимать ни ванну, ни душ.
The majority of other producers of electric vehicles have taken a wait-and-see position as concerns Russia. Большинство же прочих производителей электрического транспорта заняло в отношении России выжидательную позицию.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!