Примеры употребления "take train" в английском с переводом на русский

<>
Now Brunel may have asked a question like this, "How do I take a train from London to New York?" Брюнель мог задаваться следующим вопросом: "Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?"
One day I'll take a train and travel far away. Однажды, взял я поезд, чтобы уехать в дальний край.
You take a train back. Вернёшься на поезд.
Or take a train? Или на поезде?
We'll take a train and that's it. Сядем на поезд, и всё.
Neri, take a train to Rome. Нери, поезжай в Рим.
Eyes making rainbows as the rain comes down you know what I think we should do take a train Радужные глаза "" Посколько дождь падает вниз "" ты знаешь что я думаю, мы должны сделать
If you prefer to stay, I can take a train. Если ты решишь остаться, я могу добраться поездом.
Then I take the train with the money bag with the detectives. Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Don't take the train. На поезд не садись.
That's why I take the train to work everyday, but I still get a rash. Вот почему я каждый день езжу на работу на поезде, хотя у меня и бывает сыпь.
Instead, these people had to walk, bike, take the train, or other forms of public transport. Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта.
So I take the train and come here. Так что я сажусь на поезд и еду сюда.
Take the train there tomorrow. Съездить бы туда завтра.
Then take the train. Тогда поезжай на поезде.
We take the train, of course. Поедем на поезде, конечно.
We had a spat, she decided to take the train. Мы поругались, и она решила ехать поездом.
So, you ready to take the train to repopulation station? Готов запрыгнуть на поезд до станции репопуляции?
I think l'd better take the train. Лучше я поеду на поезде.
No, then take the train. Нет, тогда уезжай поездом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!