Примеры употребления "take after" в английском с переводом на русский

<>
You take after your mother. Ты похож на свою мать.
I take after my mum. Я похож на матушку.
I take after your grandfather. Я похож на твоего дедушку.
Why can't a woman take after a man? Ну почему не похожи на нас женщины?
Do you think he'll take after you or Mr. Grove? На кого же он похож, на тебя или мистера Гроува?
Well, we know you take after your mother, my only son, a siren. Да уж, мы знаем, что ты похож на мать, мой единственный сын - сирена.
I'm sure that they'll take after me and look very much like my mother. Я уверена, что они будут похожи на меня и на мою мать.
He takes after his mom. Он похож на свою маму.
Taking after both of us. Если будет похож на нас.
Finally you're taking after me. Наконец-то ты стал похож на меня.
Taking after the father, I suppose. Наверное, если будет похож на отца.
So I know how much Stephen takes after him. Так что я знаю, как сильно Стивен похож на него.
If she'd taken after me, she'd never have grown so beautiful. Если бы она была похожа на меня, она бы не выросла столь красивой.
Well, I hope our baby takes after you, because I have a really good feeling about this. А я надеюсь, что наш ребенок будет похож на тебя, у меня очень хорошее предчувствие насчет этого.
You bobbleheads really take after your mom. Вы, малявки, очень хорошо заботитесь о вашей маме.
Think about what type of action you want people to take after seeing your ad. Подумайте о том, какие действия, на ваш взгляд, должны предпринимать люди после просмотра вашей рекламы.
Select one of the following actions to take after the item reaches its retention period: Выберите одно из указанных ниже действий, которое будет выполнено, когда для элемента завершится период хранения.
Provide clear next steps for customers to take after finishing the video. That could be making a purchase, or visiting your website or store. Четко укажите, каких действий вы ожидаете после просмотра ролика: покупки, посещения веб-сайта или магазина и т. д.
Q. If I make a change to an anti-spam policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect? Вопрос. Если изменить политику защиты от нежелательной почты, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу?
Q. If I make a change to an anti-malware policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect? Вопрос. Если изменить политику защиты от вредоносных программ, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!