Примеры употребления "tag number" в английском с переводом на русский

<>
Yeah, I got his tag number, and I pulled his mug shot. Да, у меня его идентификационный номер и фото при аресте.
Give me the tag number. Дайте мне ее номера.
And he gets the tag number? И у него есть номер машины?
Yes, but I know your tag number. Да, но я знаю твой код.
The first, once cheerful and adventurous, wore the tag number 21 24. Первый, весельчак и искатель приключений, с личным номером 2124.
The second soldier was tag number 4077, also from near the Seine. Второй солдат носил номер 4077, мобилизовался из того же департамента.
I figure they shot him before he could finish filling out the tag number. Полагаю, что его застрелили до того, как он успел записать номер машины полностью.
UNFPA also informed the Board that all assets recorded in the fixed asset register at headquarters had a tag number, which allowed the identification of the item, that all the retirements had been duly authorized by management and that the incomplete recording did not constitute a fraud risk. ЮНФПА также проинформировал Комиссию о том, что все имущество, занесенное в реестр основных фондов штаб-квартиры, имело инвентарные номера, позволявшие идентифицировать его, и что все списания были должным образом санкционированы руководством, а неполная регистрация имущества не создавала опасности мошеннических действий.
Name and Tag Number. Имя и номер значка.
Or a tag number. Или номер машины.
What we thought was the artist's tag, it's a number fifteen. То, что мы посчитали рисунком, оказалось числом 15.
What we thought was the artist's tag, it's a number 15. То, что мы считали подписью художника, это число 15.
Too Many User Tags: Sorry, we can not save your tag because this video has already been tagged with the maximum number of people allowed. Слишком много меток пользователей. К сожалению, мы не можем сохранить вашу метку, поскольку в это видео уже добавлено максимальное количество меток людей.
Avoid mass tagging, which could resemble spam, by limiting the number of friends a user can tag Ограничьте количество друзей, которых может отметить пользователь, чтобы он не смог ставить слишком много меток, ведь их могут принять за спам.
In a meeting in February 2003 the Board asked that the Global Office appoint a number of experts to serve on a Technical Advisory Group (TAG) to provide technical advice and monitor data quality. На состоявшемся в феврале 2003 года заседании Исполнительный совет просил Глобальное управление учредить Техническую консультативную группу (ТКГ) в составе нескольких экспертов, которые давали бы технические консультации и следили бы за качеством данных.
Depending on the number of mailboxes and messages, this process may significantly consume resources on all Mailbox servers that contain mailboxes with retention policies that include the removed tag. В зависимости от количества почтовых ящиков и сообщений этот процесс может вызвать значительное потребление ресурсов на всех серверах почтовых ящиков, которые содержат почтовые ящики с политиками хранения, включающими в себя удаленный тег.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
add your first tag добавьте свой первый тег
I've always been the number one. Я всегда был первым.
When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them? Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!