Примеры употребления "syslog server host" в английском

<>
If you don't have a web server to host your content, you can use the Object API to upload and publish objects. Если у вас нет веб-сервера для размещения ваших материалов, можно воспользоваться API Object для загрузки и публикации материалов.
If you don't have a web server to host your content on, you can upload objects to Facebook using the Object API. Если у вас нет веб-сервера для размещения своих материалов, вы можете загрузить объекты на Facebook с помощью API Object.
When you configure your web server to host your game, you'll need to make sure it's on a valid domain that you own, and that you have a valid SSL certificate for this domain. При настройке веб-сервера, на котором будет размещена ваша игра, убедитесь, что он принадлежит вашему домену и что у вас есть на него действительный сертификат SSL.
In contrast, the Object API lets you create objects through a single HTTP call without the requirement for a web server to host them. API Object позволяет создавать объекты с помощью одного вызова HTTP, но при этом не нужен веб-сервер для их размещения.
For example, if the first datacenter has three different SMTP URLs on different transport servers, the appropriate configuration must be defined in the second datacenter to enable at least one (if not all three) transport server to host the workload. Например, если первый центр данных имеет три разных URL-адреса SMTP на разных транспортных серверах, во втором центре данных необходимо определить соответствующую конфигурацию, чтобы разрешить хотя бы одному (или всем трем) транспортному серверу размещать рабочую нагрузку.
You can use an alternate server to host the dial tone database, and then later recover data from an RDB after the original database has been restored from backup. Вы можете разместить аварийную базу данных на другом сервере, а затем восстановить данные из RDB после восстановления исходной базы данных из резервной копии.
After the Move Offline Address Book Wizard appears, select the new server to host the offline address book generation by using the Browse button and then click Move. Когда появится мастер перемещения автономной адресной книги, выберите новый сервер для размещения создания автономной адресной книги, нажав кнопку Обзор, а затем щелкните Переместить.
On the add mailbox database copy page, click Browse..., select the Mailbox server that will host the database copy, and then click OK. На странице Добавление копии базы данных почтовых ящиков щелкните Обзор, выберите сервер почтовых ящиков, на котором будет размещена копия базы данных, а затем щелкните ОК.
For example, if you moved the database to C:\mountpoints\DB1, you must create this same path on each Mailbox server that will host a mailbox database copy. Например, если путь к базе данных был изменен на C:\mountpoints\DB1, необходимо создать такой же путь на каждом сервере почтовых ящиков, на котором будет храниться копия базы данных почтовых ящиков.
This account is used by the Send connector on the Edge Transport server for smart host authentication to the destination Mailbox servers in the Exchange organization. Эта учетная запись используется соединителем отправки на пограничном транспортном сервере для проверки подлинности промежуточного узла на конечных серверах почтовых ящиков в организации Exchange.
To use the Exchange Management Shell to set the server that will host Offline Address Book generation Использование среды управления Exchange для указания сервера, на котором будет выполняться формирование автономной адресной книги
To address this issue, designate the non-Exchange gateway server as a smart host for an SMTP connector. Чтобы устранить эту проблему, назначьте сервер шлюза, отличного от Exchange, в качестве промежуточного узла для SMTP-соединителя.
The Exchange Mailbox server designated to host the Offline Address Book (OAB) has been deleted. Сервер почтовых ящиков Exchange, предназначенный для размещения автономной адресной книги, удален.
It is generally recommended that you deploy antivirus software designed for messaging systems at the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) gateway or on the Exchange Server computers that host mailboxes. Как правило, рекомендуется развертывать антивирусное программное обеспечение, которое предназначено для систем обмена сообщениями на шлюзе SMTP или на компьютерах серверов Exchange, которые содержат почтовые ящики.
Exchange Server 2003 relies on host name resolution for both local and external SMTP-based messaging systems in the network. Сервер Exchange 2003 использует разрешение имен узлов для локальных и внешних SMTP-систем управления сообщениями в сети.
Enable DNS server to allow dynamic host record updates. Настройте на DNS-сервере динамические обновления записей узлов.
The specified Mailbox server must not already host a copy of the database. Указанный сервер почтовых ящиков не должен содержать уже существующую копию базы данных.
Non-Exchange gateway server not set as smart host Сервер шлюза, отличный от Exchange, не установлен в качестве промежуточного узла
Configure the DNS server to enable dynamic host record updates. Настройте DNS-сервер на активизацию динамических обновлений записей узлов.
To address this issue, designate a valid Exchange Mailbox server as OAB generation host, and then rerun Exchange 2007 setup. Чтобы устранить данную проблему, назначьте допустимый сервер почтовых ящиков Exchange в качестве узла создания автономной адресной книги, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!