Примеры употребления "symbols" в английском с переводом на русский

<>
But never mind the symbols. Но не обращайте внимания на сами символы.
Table 1- Symbols, their illumination and colours. Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета
Excessive symbols, characters or punctuation Излишнее количество символов, знаков или пунктуационных знаков
Symbols and gestures are insufficient. Одних символов и жестов для этого недостаточно.
Annex 1- Retro-reflecting devices, symbols, units ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Светоотражающие приспособления, условные обозначения и единицы
Symbols (ex: ®) or unnecessary punctuation. Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
— menu to manage graphical symbols. — меню управления графическими символами.
Documents with symbols from 2005 were used instead. Вместо них использовались документы с условными обозначениями 2005 года.
Symbols (example: ® ) or unnecessary punctuation. Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
These symbols, they look like teletubbies. Эти символы похожи на Телепузиков.
One issue remains contentious: the selection of symbols. По-прежнему спорной является проблема выбора условных обозначений.
Using symbols, numbers, or special characters. Использование цифр, знаков и специальных символов
Spaces, numbers, and symbols in names. Пробелы, цифры и символы в именах.
Symbols M and N may be combined with symbol G. Условные обозначения M и N могут сочетаться с буквой G.
Hear additional symbols, such as parentheses. Озвучивание дополнительных знаков, таких как скобки.
Tap to switch between letters and symbols. Коснитесь, чтобы переключиться с букв на символы и наоборот.
" Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read: Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом:
Hear all punctuation, including all special symbols. Озвучивание всех знаков препинания, включая специальные символы.
Symbols and examples can be very effective. Символы и примеры могут быть очень эффективными.
Symbols employing five lines instead of four may also be used. Могут также использоваться условные обозначения с пятью черточками вместо четырех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!