Примеры употребления "surprise" в английском с переводом "неожиданность"

<>
It wasn't a complete surprise. Это не было полной неожиданностью.
Surprise, speed, and domination are key. Неожиданность, скорость и доминирование это ключ.
He had the advantage of surprise. На стороне Мартока было преимущество неожиданности.
Corruption at Fifa was not a surprise. Наличие взяточничества в ФИФА не было неожиданностью.
The move came as a total surprise. Это шаг был полной неожиданностью.
You just blew the element of surprise. Ты продул элемент неожиданности.
This suit should come as no surprise to Gazprom. Иск не должен быть неожиданностью для Газпрома.
Because this didn't want to be a surprise. Потому что это не должно было стать для них неожиданностью.
What we found came as no surprise to us. То, что мы нашли, не стало для нас неожиданностью.
His resignation as Prime Minister came as a surprise. Я отставка с поста премьер-министра стала неожиданностью.
What he did next was quite a surprise to me. То, что он сделал потом, было для меня полной неожиданностью.
We are in danger of losing the element of surprise, my lord. Мы в опасной близости от потери элемента неожиданности, мой повелитель.
I didn't know she was coming, it was a complete surprise. Я не знал, что она вернется, это было полной неожиданностью.
The conclusions of the poll will come as a surprise to many. Выводы опроса окажутся неожиданностью для многих.
For example, the problems currently dogging Argentina are anything but a surprise. Например, проблема падения валюты Аргентины не является неожиданностью.
The only surprise is that more calamities haven’t occurred – at least not yet. Единственная неожиданность в том, что не произошло более серьёзных бедствий (по крайней мере, пока).
The invitation to meet the President was a grand and more than welcome surprise. И приглашение на встречу с президентом стало для нас грандиозной и весьма приятной неожиданностью.
This has pushed the Citigroup US economic surprise index to its lowest level since mid-2012. Вследствие чего Индекс экономических неожиданностей США от Citigroup находится на минимальном уровне с середины 2012 года.
This came as a surprise to both the Sleeping Beauty and the woman who smooched her. Это стало огромной неожиданностью как для самой девушки, так и для женщины, поцеловавшей ее.
Although it comes as no surprise, the fact that you have taken this initiative does you credit. Хотя это и не стало неожиданностью, но тот факт, что Вы выступили с этой инициативой, делает Вам честь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!