Примеры употребления "summing point" в английском

<>
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Simple, in other words, arithmetical moving average is calculated by summing up the prices of instrument closure over a certain number of single periods (for instance, 12 hours). This value is then divided by the number of such periods. Простое, или арифметическое, скользящее среднее рассчитывается путем суммирования цен закрытия инструмента за определенное число единичных периодов (например, за 12 часов) с последующим делением суммы на число периодов.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
total: "Game9 had US$1.42 in sales during the report period, summing across people who bought in-app goods with payments using USD during FXBATCHID1" на общую сумму: «Выручка от продажи Game9 за отчетный период составила 1,42 долл. США, если считать всех людей, которые приобрели товары в приложении, оплатив их долларами США в период действия курса FXBATCHID1»
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
He died after my summing up. Он умер после моего подведения итогов.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Summing should not be confused with counting. Суммирование не следует путать с подсчетом.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Summing (adding values) is an integral part of data analysis, whether you are subtotaling sales in the Northwest region or doing a running total of weekly receipts. Суммирование (сложение значений) является неотъемлемой частью анализа данных при выполнении практически любой задачи: определении промежуточных итогов продаж по региону, суммировании еженедельных поступлений с нарастающим итогом и т. п.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Summing up ways to add and count Excel data Как выполнить суммирование и подсчет данных Excel
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Summing data based on one or more conditions Суммирование данных с учетом одного или нескольких условий
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
Counting versus summing Подсчет в сравнении суммированием
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Sum, for summing a column of numbers. Сумма для суммирования столбцов чисел;
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Summing squared and array values Суммирование квадратов величин и значений массива
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!