Примеры употребления "studied hard" в английском

<>
He studied hard in order to get into college. Он усердно учился, чтобы поступить в колледж.
She studied hard in order not to fail the entrance exam. Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены.
Worse, the bankers are now back at their desks, earning bonuses that amount to more than most workers hope to earn in a lifetime, while young people who studied hard and played by the rules see no prospects for fulfilling employment. Хуже то, что банкиры теперь вернулись за свои столы, зарабатывая бонусы, которые превышают то, что большинство рабочих может заработать за всю жизнь, в то время как молодые люди, которые усердно учились и играли по правилам, не видят перспектив трудоустройства.
That is because you always study hard. Это потому, что ты всегда усердно учишься.
Study hard, and you'll succeed. Учись усердно и добьёшься успеха.
You can study hard, you can be a good leader or you can ram your head at high rates of speed into another guy's stomach. Можно усердно учиться, иметь задатки будущего лидера или вы можете таранить своей головой на высокой скорости живот другого игрока.
She is very smart, and what is more, she studies hard. Она очень умна, и вдобавок. она учится усердно.
He studied hard, hardly taking time out for lunch. Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
If you studied hard, you would get good marks. Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
I studied hard in order to pass the examination. Я усердно занимался, чтобы здать экзамен.
I wanted to be a hero, too, so I studied hard and enrolled in medical school. Я тоже хотел стать героем, поэтому много учился и поступил на медицинский факультет.
I studied, hard, just like you will do on ear, eye, and cranial nerves, Mason. Я занималась, много, как и ты, когда будешь учить глазные, ушные и черепные нервы, Мейсон.
They studied very hard so as not to fail in the exam. Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
She must have studied very hard. Она должно быть очень усердно училась.
The World Bank, the IMF, and dozens of academics have studied long and hard what makes financial markets grow and what holds them back. Всемирный банк, МВФ и десятки ученых изучали долго и упорно то, что заставляет финансовые рынки расти, и то, что приостанавливает их развитие.
You've worked so hard, studied the play, learnt your passages. Вы так потрудились, изучали пьесу, учили свои реплики.
Chinese universities may be working hard to achieve international recognition, but American-style education is still the greatest draw for Chinese students considering study abroad — 78 percent said they studied stateside primarily because of the “quality of education,” with 15 percent citing “future job prospects” as the main driver: Возможно, китайские университеты всячески стараются добиться международного признания. Но американское образование по-прежнему является главной притягательной силой для китайских школьников, собирающихся учиться за границей. 78% респондентов сказали, что учатся в США, прежде всего, из-за «качества образования», а 15% в качестве основного фактора, повлиявшего на их решение, назвали «перспективы трудоустройства в будущем».
I worked hard to compensate for the loss. Я старательно работал, чтобы восполнить потерю.
He studied abroad. Он учился за границей.
It is easy to say and hard to accomplish. Легко сказать, да трудно сделать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!