Примеры употребления "strongest" в английском с переводом "сильный"

<>
So who's the strongest? Так что же сильнее?
Come to see the strongest gladiators. Подходите и увидите сильнейших гладиаторов.
Time and thinking tame the strongest grief. Время и размышления укротят самую сильную горечь.
The pursuit of meaning is the strongest. Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
“That is the strongest weapon against a dictator. - Это самое сильное оружие против диктаторов.
Sasquatches are the strongest animal on the planet! Снежные люди самые сильные животные на планете!
“The world’s strongest economy” can do better. «Самая сильная экономика в мире» могла бы работать лучше.
The phenomenon is strongest in Armenia, Georgia and Russia. Сильнее всего этот феномен проявился в Армении, в Грузии и в России.
Some of the strongest resistance comes from within TRT. Наиболее сильное сопротивление реформам исходит из рядов ТРТ.
I'm the strongest bodybuilder that ever lived, I think. Я думаю, что я самый сильный бодибилдер из когда-либо существовавших.
Throughout history, the strongest nations usually had the best technology. На протяжении всей истории самые лучшие технологии обычно были у самых сильных стран.
The IMF’s strongest arguments concern China and European banks. Наиболее сильные аргументы МВФ касаются Китая и европейских банков.
These are also the areas where the GRU is strongest. А в этих вопросах ГРУ сильнее всех остальных.
One area in particular, when graphed, showed the strongest association. В графическом изображении один участок показал самую сильную связь.
As such, it has been America’s strongest military ally. В частности она все еще считается сильнейшим с военной точки зрения союзником Америки.
Its WTO commitments are the strongest of any developing country. Его стремление вступить в ВТО является самым сильным среди развивающихся стран.
Chile’s economic performance has been the strongest in South America. Экономические показатели Чили были сильнейшими в Южной Америке.
Of course, Russia’s economy is not at its strongest, either. Экономика России сейчас, конечно, тоже не в самой сильной форме.
It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions. Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
As Europe’s strongest economy, Germany suddenly was forced to lead. Как сильнейшая экономика Европы, Германия вдруг была вынуждена руководить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!