Примеры употребления "strong demand" в английском с переводом "высокий спрос"

<>
Переводы: все20 высокий спрос7 другие переводы13
Third, the technical features of the market will ensure strong demand for US Treasury bills. В-третьих, технические особенности рынка обеспечат высокий спрос на казначейские векселя США.
Developments in sawn softwood are directly linked to favourable construction markets in North America and Europe, as evidenced by record consumption in both subregions, as well as strong demand outside the region, for example in Japan and the Middle East. Изменения, происходящие на рынках пиломатериалов хвойных пород, непосредственно связаны с благоприятной ситуацией в секторе строительства в Северной Америке и Европе, о чем свидетельствуют рекордные показатели потребления, достигнутые в обоих субрегионах, а также с высоким спросом за пределами региона, например в Японии и на Ближнем Востоке.
The gender pay gap in Ireland had been narrowed to 16 per cent — close to the European Union average — thanks to an increase in the minimum wage, the implementation of a number of legislative provisions, the Equal Opportunities Childcare Programme, individualization of the taxation system, increases in child benefit payments and a strong demand for labour in a flourishing economy. Разница в оплате труда мужчин и женщин в Ирландии сократилась до 16 процентов, что приближается к среднему показателю по Европейскому союзу, благодаря увеличению минимальной оплаты труда, выполнению ряда положений законодательства, реализации Программы по обеспечению равных возможностей в области охраны детства, индивидуализации системы налогообложения, увеличению пособий на ребенка, а также благодаря высокому спросу на рабочую силу в процветающей экономике страны.
Strong Asian demand for Australian LNG probably means that Europe will discover that it's late to the party, even if it could afford the hefty transport bill. Высокий спрос на австралийский сжиженный газ в Азии, вероятнее всего, означает, что Европа может опоздать со своими предложениями — даже если она сможет оплатить внушительный счет за его транспортировку.
Strong global demand, owing to emerging economies like China, has undoubtedly fueled some of the price increase. Высокий мировой спрос, благодаря таким развивающимся экономическим системам как Китай, несомненно, частично подстегнул повышение цен.
Moreover, strong domestic demand has failed to materialize; consumption growth was weak in the first quarter, and capital spending and residential investment were even weaker. Кроме того, высокий внутренний спрос, не оправдался; потребительский рост в первом квартале был слабым, а расходы капитала и инвестиции в жилье были еще слабее.
Global macroeconomic imbalances accumulating over years of strong consumer demand in developed countries running large current account deficits, financed mainly by surpluses in East Asian and oil exporting countries, played a significant role in precipitating the crisis. Значительную роль в провоцировании этого кризиса сыграли глобальные макроэкономические диспропорции, нараставшие на протяжении многолетнего периода высокого уровня потребительского спроса в развитых странах, которые сводили свои счета текущих операций со значительными дефицитами, финансировавшимися главным образом за счет значительных активных сальдо в восточноазиатских и нефтеэкспортирующих странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!