Примеры употребления "stripes" в английском с переводом на русский

<>
Well, at least vertical stripes are slimming. Ну, хотя бы вертикальные полосы и правда стройнят.
The White Stripes, Sonic Youth? Белых полосках, Соника Молодежи?
Maybe get yourself some stripes! Может, заработаешь лишнюю нашивку!
Um, I've got stripes, spots and diamonds. Ммм, у меня есть полосочки, пятнышки и кристаллики.
Mammalian teeth also have conspicuous stripes called Retzius lines. У млекопитающих также есть заметные полосы, которые называются полосы Ретциуса.
Red elephant with blue stripes? Красный слон в голубую полоску?
You want to earn your stripes? Хочешь доказать, что достоин своих нашивок?
It has no frills, adornments, garnish, apart from a few stripes. У него нет роскоши, украшений, отделки, кроме нескольких полос.
The stripes are so wavy. Полоски такие волнистые.
I didn't see the stripes. Я не видел нашивки.
Class 1- alternate, oblique stripes of red fluorescent and yellow retro-reflective materials; Класс 1- чередующиеся наклонные полосы из красного флюоресцентного и желтого светоотражающего материала;
It has red and white stripes. С красными и белыми полосками.
Why is he wearing Lieutenant's stripes? Почему у него лейтенантские нашивки?
Magnetic stripes are typically used on credit cards, identity cards, and transportation tickets. Магнитными полосами снабжаются кредитные карты, идентификационные карты, проездные билеты и т. п.
That is a straw with red stripes. Это же палка в красную полоску.
I'm gonna make him kiss the stripes. Я заставлю его целовать нашивки.
He found that stripes, called lamellae, in rat bones grow in just one day. Он обнаружил, что полосы, которые называются ламеллы, образуются на костях крыс всего за один день.
I look good in red and white stripes. Я хорошо смотрюсь в красно-белых полосках.
He's gonna take my stripes on this. Он снимет с меня нашивки.
Class 3- alternate, oblique stripes of red retro-reflective and yellow retro-reflective materials. Класс 3- чередующиеся наклонные полосы из красного светоотражающего и желтого светоотражающего материала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!