Примеры употребления "нашивку" в русском

<>
Любой может купить эту нашивку. Anybody can buy that patch.
Он здесь только, чтобы вернуть свою нашивку, и потом бросить нас опять. Look, he's just here To get his stripe back so he can leave again.
Блин, ты уже получил нашивку. Far, you got your patch already.
Так же, как и нашивку на куртке. Nor was the patch on his jacket.
Он ведь недавно получил нашивки, так? He's a new patch, right?
Он снимет с меня нашивки. He's gonna take my stripes on this.
Хорошо, но у морпехов нет нашивок. Well, Marines don't wear patches.
Почему у него лейтенантские нашивки? Why is he wearing Lieutenant's stripes?
Но я никогда не носил нашивок. But I never wore a patch.
Я заставлю его целовать нашивки. I'm gonna make him kiss the stripes.
Думаете, что сможете найти парня по нашивке? You think you can find the guy from a patch?
Трейлер, с большой зелёной нашивкой. Trailer, big green stripe.
Для начала, они снимут с тебя нашивки. Well, first they'll pull your patch.
Хочешь доказать, что достоин своих нашивок? You want to earn your stripes?
Все за то, чтобы лишить Клэя нашивок? All in favor of Clay losing his patch?
Должна сказать, Хью, новые нашивки тебе идут. I must say, Hugh, those new stripes suit you.
Меня не интересует ни молоток, ни новая нашивка. I got no interest in the gavel or a new patch.
Полагаю, ты знаешь, почему я ношу сержантские нашивки. I guess you know now why I wear the stripes in the family.
Я пришила ему на кимоно две чемпионские нашивки. I sewed two championship patches on his black shirt thing.
Он сказал, что не уйдет пока не получит шесть нашивок. He says he's not leaving till he gets six stripes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!