Примеры употребления "storm serge" в английском

<>
We're exhausted, serge. Мы измотаны, сержант.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
I'll talk to Serge. Я поговорю с Сергеем.
The brightness of the sky showed that the storm had passed. Светлое небо показывало, что гроза прошла.
You don't know Serge and Nadia. Ты не знаешь Сержа и Надю.
After the storm, the sea was quiet again. После шторма море вновь утихло.
Serge and Rosalie! За Сергея и Розали!
Outside, the storm was rumbling. Снаружи бушевала гроза.
Serge doesn't recognize the singer, but the voice singing backup belongs to the lead singer of a pretty famous band. Серж не знает певца, но другой голос пел бэк-вокалом, и принадлежит он вокалистке знаменитой группы.
This painting is a representation of a storm at sea. На этой картине представлена морская буря.
When Serge and I arrived in Paris, we had nothing. Когда мы Сергеем приехали в Париж, у нас ничего не было.
It appears the storm has calmed down. Буря, кажется, улеглась.
Serge and Rosalie have gone to the theater. Сергей и Розали собрались в театр.
The buildings were damaged by the storm last night. Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
Does Serge know you're here? Серж знает, что вы здесь?
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
I booked Serge three months ago and this puss-puss isn't gonna wax itself so I don't care how sick his mother is, you make it happen. Я записалась к Сержу три месяца назад, моя киска сама себе эпиляцию не сделает, так что мне плевать, насколько его мать больна, устрой все.
We were late because of the storm. Мы опоздали из-за шторма.
Serge doesn't run the world. Серж не правит миром.
This is the calm before the storm. Это затишье перед бурей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!