Примеры употребления "stepped planing boat" в английском с переводом на русский

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
I almost stepped on a skunk last night. Я вчера ночью почти наступил на скунса.
Are you planing to write about them? Ты хочешь писать о них?
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
I'm planing down that door that always sticks. Я выровнял дверь которая всегда застревает.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
And how are you planing to keep your man quiet? И как ты собираешься заставить вашего человека молчать?
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Tom took off his clothes and stepped into the shower. Том снял одежду и залез под душ.
While you are scouting it and think about it and planing action. Вы ведете разведку, думаете об этом, и планируете свои действия.
The boat is lost. Корабль потерян.
Someone stepped on my foot on the train. Кто-то наступил мне на ногу в поезде.
I don't know what you're planing, but it's certainly your decision. Я не знаю, что ты собираешься делать, я не буду на тебя давить.
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
He intentionally stepped on my foot on the train. Он умышленно наступил мне на ногу в поезде.
Source: NATO Defence Planing Questionnaire 2004. Источник: Вопросник военного планирования НАТО, 2004 год.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
He returned to work as an investigation into the tragic incident that resulted in the death of 20-year-old Kevin Ward Jr., who had stepped on the track to confront Stewart during a race. Он вернулся к работе во время расследования трагического инцидента, в результате которого погиб 20-летний Кевин Уорд Младший, который вышел на трассу, чтобы высказать недовольство Стюарту во время гонки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!