Примеры употребления "steaming machine" в английском

<>
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Not only is Rachel hanging off a cannon at a great height, but we shot in 105-degree weather: That cannon was steaming hot. Рейчел не только позировала на пушке, расположенной на огромной высоте, съемки тогда проходили в сорокоградусную жару, и пушка была просто раскаленной.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
After Hitler attacked on June 22, 1941, Litvinov later observed, the Soviet leadership “believed that the British fleet was steaming up the North Sea for joint attack with Hitler on Leningrad and Kronstadt.” Как позднее отмечал Литвинов, когда Гитлер 22 июня 1941 года напал на СССР, советское руководство «посчитало, что британский флот на всех парах идет по Северному морю, чтобы совместно с Гитлером атаковать Ленинград и Кронштадт».
The engineer told us how to use the machine. Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной.
There in 1842, he witnessed British warships steaming past after a successful attack on Shanghai. Находясь там, он стал свидетелем того, как британские боевые корабли после успешного удара по Шанхаю проходят мимо города.
He went on to demonstrate how to use the machine. Он пошел показать как использовать машину.
The mere fact that I'm blond and have a breathy voice, full sensual lips and a steaming hot body doesn't make me a bimbo. Тот факт, что я блондинка с томным голосом чувственные губы и горячее тело не дает вам оснований считать меня глупой.
You understand best how to use the machine. Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной.
They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard. Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам.
A computer is a complex machine. Компьютер — сложная машина.
I live in a studio apartment above a steaming hot dry cleaner, and I have a second job where I work as a pizza man, and occasionally I get to deliver pizzas to my students. Я живу в квартире над пышущей жаром химчисткой, и я подрабатываю разносчиком пиццы, и иногда доставляю пиццу своим ученикам.
You should buy an answering machine. Вам надо купить машину для ответов.
What he enjoys, it seems to me, is an unceasing supply of steaming puddings and clean underwear. Что ему нравится, на мой взгляд, так это безостановочное отпаривание, пудинги и чистое белье.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
I think gratitude would be appropriate, since I am steaming this ridiculous meal for you. И я ожидаю благодарность, раз уж я вам готовлю на пару эту нелепую пищу.
The new machine will take a lot of room. Новая машина займёт много места.
Many are still struggling as they are dunked upside down in tanks of steaming water, where they are submerged and drowned. Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены.
She has an automatic washing machine. У нее была стиральная машина-автомат.
So, of course, life had to take a steaming dump all over that one. И, конечно, жизни пришлось обосрать это дело с высокой колокольни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!