Примеры употребления "starting plate" в английском

<>
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
I am starting this evening. Я начинаю этим вечером.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Starting next week, I'll be on the late shift. Со следующей недели я буду работать во вторую смену.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
It's starting to cool off. Начинает остывать.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
The virus is starting to mutate. Вирус начинает мутировать.
small plate маленькая тарелка
I'm happy because starting today, we don't have any school until September. Я счастлив,потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября.
dinner plate плоская тарелка
Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. Маша мечтает устроить революцию, но стесняется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!