Примеры употребления "spring onion" в английском

<>
How about Spring Onion Noodles? Как насчет "Лапша с зеленым луком"?
This spring, for example, onion harvesters in Californiasued several labor contractors and the farm, Calandri SonRise, for which they picked, alleging that they did not pay minimum wage. Этой весной, например, сборщики лука в Калифорнии подали в суд на нескольких подрядчиков и фермерское хозяйство Calandri SonRise, где они работали, обвинив их в том, что те не платят им минимальную зарплату.
Onion treats seven ailments. Лук семь недугов лечит.
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Can you cook it without onion? Вы можете приготовить без лука?
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
сhopped onion репчатый рубленый лук
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
onion лук
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
mimosa salad (salad with cheese, eggs, canned fish, onion, and mayonnaise) салат мимоза
Spring comes after winter. Весна приходит после зимы.
US GDP Instant Reaction: The Tainted Core under Multiple Layers of the GDP Onion Мгновенная реакция: гниль под многочисленными слоями луковицы ВВП
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
Peeling away the first layer of the onion reveals some potentially bullish news. Если «снять луковую шелуху», то открываются некоторые потенциально бычьи новости.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
That said, if we peel away the next layer of the GDP onion, it reveals a potentially tainted core, at least for Fed policy. Все же, если мы снимем следующий слой луковицы ВВП, то становится видна потенциальная гниль в середине, как минимум, для политики ФРС.
In spring everything looks bright. Весной все выглядит ярким.
They organized a collection for wounded soldiers, built a playground in a local park, and funded the construction of a church whose gold and blue onion domes shine proudly above a nearby village. Они организовали фонд поддержки раненых солдат, построили детскую площадку в местном парке и оплатили строительство церкви, чьи сине-золотые купола гордо возвышаются над селом.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!