Примеры употребления "specifies" в английском с переводом на русский

<>
Specifies which value argument is selected. Номер выбираемого аргумента-значения.
status: specifies state of article import status: статус импорта статьи
I eat what the diet plan specifies. Я ем то, что предусмотрено диетой.
The rebate agreement also specifies how purchases are cumulated. В соглашении о ретробонусе также определяется способ суммирования покупок.
The ASC predicate specifies a return of bottom values. Предикат ASC позволяет вернуть нижние значения.
This entry specifies how to reach the message sender. Адрес отправителя сообщения.
Specifies the character at which to start the search. Знак, с которого нужно начать поиск.
Specifies the number of characters you want RIGHT to extract. Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВСИМВ.
Specifies the number of characters you want LEFT to extract. Количество символов, извлекаемых функцией ЛЕВСИМВ.
status specifies the login status of the person using the app. status сообщает о состоянии входа человека в приложение.
Specifies the maximum size of a single attachment in a message. Задается максимальный размер одного вложения в сообщении.
Specifies the visibility of the video player controls on this video. Позволяет настроить отображение элементов управления видеоплеера.
Type the alias, which specifies the email alias for the linked mailbox. Введите псевдоним электронной почты для связанного почтового ящика.
Specifies the total number of recipients that are allowed in a message. Ограничения для получателей.
Specifies the maximum size of all message header fields in a message. Задается максимальный размер всех полей заголовков в сообщении.
This option specifies that the user can accept messages from all senders. Выберите этот вариант, чтобы пользователь мог принимать сообщения от всех отправителей.
Specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. Количество символов, извлекаемых функцией ЛЕВБ.
189 This paragraph specifies minimum storage capacity for the various application data files. 189 В настоящем пункте определяется минимальный объем памяти хранения различных файлов данных соответствующих приложений.
Specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВБ.
This example specifies that the user Kim will download the OAB My OAB. В этом примере показано, как разрешить пользователю Костерина загружать автономную адресную книгу с именем "Моя автономная адресная книга".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!