Примеры употребления "spare part common use" в английском

<>
For this purpose we need your defective spare part. Для этого нам нужна Ваша дефектная запчасть.
When did the word "biotechnology" come into common use? Когда слово "биотехнологии" вошло в общее употребление?
A spare part who doesn't spend his time inches away from something that will probably, at some point, blow him to pieces. Лишним, потому что не находится постоянно рядом с чем-то, что, возможно, в какой-то момент разорвёт его на куски.
The most common use of this indicator is to calculate stop levels and the actual investment size for a single trade based on your risk tolerance. Общий способ использования этого индикатора - расчет уровней стопа и размера позиции для каждой сделки основываясь на терпимости к риску.
I'm just a spare part. Я третий лишний.
One of the common use cases of using the reporting API is to obtain the daily RPM. API Reporting нередко используют для того, чтобы получить данные о RPM за день.
Therefore, the dispatcher creates an item requirement for the spare part directly from the service order. Поэтому диспетчер создает требование по номенклатуре для запасной части непосредственно из заказа на обслуживание.
For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory. По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах.
One of the most common use cases for using other objects as properties is to provide location information with an action, but not to indicate that the person taking the action is actually at that location. Нередко другие объекты используются в качестве свойств в тех случаях, когда нужно добавить к действию информацию о местонахождении, не указывая, что человек, совершающий действие, находится в этом месте.
You need a spare part, but you realize that Hoover's been discontinued. Вам нужна запасная часть, но вы понимаете, что выпуск техники Hoover был прекращён.
Open authentication is the most common use of WEP. В WEP-сетях обычно используется открытая аутентификация.
Management of product returns (after-sales service) and of spare part supplies; управление обратным потоком продукции (послепродажное обслуживание), запасных частей;
They're not easily come by, nor in common use. Их не так просто добыть обычным путем.
However, a number of factors affect the spare part holdings in field missions, such as the number of vehicle makes and models, their physical geographical location within the mission area and spare part order lead times. Однако объем имеющихся в миссиях на местах запасных частей зависит от целого ряда факторов, таких, как число марок и моделей автотранспортных средств, их реальное географическое местонахождение в пределах района действия миссии и время, необходимое для выполнения заказов на поставки запасных частей.
When antibiotics first entered into common use in the 1940s, previously dangerous conditions, such as pneumonia or infected cuts, became benign conditions that could be treated easily. Когда в 1940-х годах антибиотики впервые получили широкое распространение, ранее опасные симптомы, например, пневмония или инфицированные раны, стали безвредными и легко излечимыми заболеваниями.
The most common use for an AutoNumber field is as a primary key, especially when no suitable natural key (a key that is based on a data field) is available. Чаще всего это поле используется в качестве первичного ключа, особенно если нет подходящего естественного ключа (ключа на основе поля данных).
A common use for smart host routing is to send outgoing mail through an antispam service or device. Маршрутизация через промежуточный узел позволяет отправлять исходящую почту через службу или устройство защиты от спама.
One common use for the OR function is to expand the usefulness of other functions that perform logical tests. Обычно функция ИЛИ используется для расширения возможностей других функций, выполняющих логическую проверку.
It was noted that this document was in common use in some legal systems, although it went by different names depending on the jurisdiction and that it was subject to different rules, sometimes even within the same jurisdiction. Было отмечено, что этот документ широко используется в рамках некоторых правовых систем, хотя для его обозначения используются различные наименования и применительно к нему установлены различные правила, причем иногда даже в рамках одной и той же правовой системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!