<>
Для соответствий не найдено
Soft Power and Hard Batons Мягкая власть и твердые дубинки
You're stubby but soft. Щетинистый, но такой нежный.
She obviously has a soft spot for me. Она очень мило и по-доброму ко мне относится.
You're my soft duckling. А ты мой ласковый утенок.
Oh, soft and pink with purple head, gently, you lay with me on my bed. О мягонький и розовый с бордовой головой, лежишь тихонько рядышком на простыни со мной.
And your cheeks so soft И твои щечки такие мягкие
Her hands are as soft as silk. Её руки нежны, словно шёлк.
Or are you too soft to go for the jugular? Ты ведь не слишком добрая, чтобы не бить в самое уязвимое место?
They're so soft and cuddly. Они такие ласковые и приятные.
Like a soft violet light Как мягкий фиолетовый свет
The outside is crispy, and the inside is soft. Хрустящая корка и нежная начинка.
What happened to that gracious, demure woman with the soft eyes? Что это произошло с доброй, скромной женщиной с мягким взглядом?
Aw, look at my soft duckling. Посмотри, какой я ласковый утенок.
Round, common, boring, soft line. Круглый, неинтересный, скучный, мягкие линии.
You know, Jerry, I can just feel those soft arms around me now. Знаешь, Джерри, я прямо чувствую, как эти нежные ручки обвиваются вокруг меня.
Regardless, the hospital vessel has sailed on numerous “soft power” humanitarian missions, showing Chinese goodwill by providing free medical services in poor countries around the world. Как бы то ни было, это госпитальное судно участвовало в самых разных гуманитарных миссиях «мягкой силы», демонстрируя добрую волю китайцев и предоставляя бесплатную медицинскую помощь людям в бедных странах по всему миру.
Because I would go see soft duckling. Потому что я бы сходил на концерт Ласкового утенка.
Your hands are very soft. У вас очень мягкие руки.
So small and soft like they could just grab you and you'd hardly feel it. Такие маленькие и нежные, они могут схватить тебя и ты этого не почувствуешь.
But what I've come to learn is that the world is never saved in grand messianic gestures, but in the simple accumulation of gentle, soft, almost invisible acts of compassion, everyday acts of compassion. Но мне довелось узнать, что мир никогда не спасают великими делами, достойными мессий, а только простым приумножением кротких, мягких, почти невидимых актов милосердия, повседневных добрых дел.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее