Примеры употребления "social networks" в английском с переводом "социальная сеть"

<>
Sharing to Other Social Networks Публикация в других социальных сетях
We are on social networks Мы в социальных сетях
How social networks predict epidemics Как социальные сети предсказывают эпидемии
LEARN MORE ABOUT ENTERPRISE SOCIAL NETWORKS ПОДРОБНЕЕ О КОРПОРАТИВНЫХ СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ
The hidden influence of social networks Невидимая роль социальных сетей
It's already immersed in social networks. Он уже внедрился в социальные сети.
Why are we embedded in social networks? Почему мы глубоко связаны социальными сетями?
Social networks also played an important role. Социальные сети также играли важную роль.
Why Ukraine Said 'Nyet' to Russian Social Networks Почему Украина сказала нет российским социальным сетям
To adjust your settings for these social networks: Чтобы изменить настройки для этих социальных сетей:
• High social capital, particularly trust, leadership, and social networks. • Высокий социальный капитал, в частности доверие, лидерство и социальные сети.
Learn how to stop sharing to other social networks. Узнайте, как отказаться от публикации в других социальных сетях.
Some researchers are also active on social networks (10). Некоторые ученые также принимают активное участие в социальных сетях.
How do I share from Instagram to other social networks? Как поделиться фотографией Instagram в других социальных сетях?
Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks. Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям.
How do you apply this definition to their daily life and social networks? Как он применяет это определение в своей повседневной жизни и в социальных сетях?
The problem, however, is that mapping human social networks is not always possible. Однако, проблема в том, что сделать карту человеческих социальных сетей не всегда возможно.
In the latter, social networks are largely predetermined by family, proximity, or history. В последних, социальные сети в значительной степени предопределяются семьями, близостью или историей.
It's now about connecting to your communities, connecting to your social networks. Сейчас происходит объединение сообществ, объединение социальных сетей.
Erdogan's government tries to block social networks every time there is trouble. Правительство Эрдогана при возникновении любых проблем пытается блокировать социальные сети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!