Примеры употребления "smells a rat" в английском

<>
When a journalist smells a scoop, get out the way. Если журналист почуял запах скандала, ничто не сможет его остановить.
The New Economy is a rat race, but everybody, at least as a buyer, is king. Новая экономика - это битва за выживание, но каждый чувствует себя королем, по крайней мере в роли покупателя.
We put the windows up, first one who smells a fart gets a point. Мы поднимаем окна, первый, кто почует пердеж, получает очко.
Only to have him spring up like a rat from another hole with the Caliphate Army? И теперь он выскочил, словно крыса, из новой норы вместе с армией Калифата?
Unless he smells a set-up in that cover story you planted. Если он только не учуял подставу в этой истории, которую ты внедрил.
If we pull rank, they'll smell a rat. Если мы потянем за ниточки, они могут что-то учуять.
A crackhead breastfeeding a rat. Наркомана, который кормил крысу грудью.
Birdy got a rat in her lap, and she's feeding it toast. У Бёрди на коленях крыса и она кормит её тостом.
Then we think Donnie's a rat. Чтобы мы решили, что Данни стукач.
What, you think I'd partner with a rat? Думаешь, я сделал бы своим партнёром стукача?
I never said you was a rat. Я не называл тебя стукачом.
There wasn't a rat in Florida. Во Флориде вообще не было стукача.
You're such a rat! Ты такой ябеда!
My cousin runs a rat race. Мой двоюродный брат устраивает крысиные бега.
I don't know what fancy-ass place you grew up in, but where I come from, there is nothing worse in this life than a rat. Я не знаю в каком "дворце" выросли вы, но там откуда я, нет ничего хуже стукача.
In a refrigerator talking to a rat about cooking in a gourmet restaurant. Заперся с крысой в холодильнике и разговариваю о готовке.
Like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat. Как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса.
I guess a welding torch is no way to catch a rat. Сварочная горелка не лучший способ поймать мышь.
Hazel, when was the last time you heard a rat close a heavy church door? Хэйзел, ты видела когда-нибудь, чтобы крыса закрыла церковную дверь?
In Black Fang I asked - what if a rat could drive a bus? В "Черном Клыке" я спрашивал - что, если крыса могла бы водить автобус?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!