Примеры употребления "single ticket" в английском

<>
I’d like a single ticket to …. Я хотел бы билет в один конец до ….
I’d like a child single ticket to …. Я хотел бы детский билет в один конец до ….
I’d like a senior citizen's single ticket to …. Я хотел бы пенсионерский билет в один конец до ….
I just bought a single ticket. Я купил один-единственный билет.
I’d like a first class single ticket to …. Я хотел бы билет первого класса в один конец до ….
Do you want a table or just a single ticket? Вам нужен стол или один билет?
I didn't have to issue a single ticket all morning. За все утро не выписал ни одного штрафа.
Not one, not three, but two glorious dimensions for the price of a single ticket. Не одно, не три, а два восхитительных измерения по цене одного билета.
Well, did you also know that I ended up not paying for a single ticket? А ты в курсе, что в итоге я не купил ни одного билета?
Not 1 not 3 but 2 glorious dimensions for the price of a single ticket. Не одно, не три, а два восхитительных измерения по цене одного билета.
single ticket билет в одну сторону
The situation was defused only when, on 6 December, the two candidates reached an agreement to run on a single ticket in a new “election”, subsequently scheduled to take place on 12 January 2005. Ситуация разрядилась лишь после того, как 6 декабря эти два кандидата достигли договоренности о том, что они будут выступать одной командой на новых «выборах», которые позднее были запланированы на 12 января 2005 года.
It generates a single ticket that will take you through every step of the appropriate route, a combination of car, taxi, subway, bus, Segway, bicycle, whatever. Ваш смартфон выдает вам один билет, который проведет вас по всем отрезкам предполагаемого маршрута, и при этом будет использоваться комбинация: автомобиль, такси, подземка, автобус, сегвей, велосипед — все что угодно.
Well, I got pulled over, and I wanted to flirt my way out of the ticket by pretending I was single and it worked, and I kind of liked it. Меня тормознули, и я хотела отмазаться от штрафа с помощью флирта, притворяясь, что я одинока, и это сработало, и мне это типа понравилось.
I can't find a single flaw in his theory. Я не могу найти ни одного изъяна в его теории.
I think I've lost my ticket. Мне кажется, я потерял свой билет.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
May I have a look at your ticket? Могу я взглянуть на ваш билет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!