Примеры употребления "simple function" в английском

<>
It was relatively simple function, dividends + net share buybacks + net debt paydown divided by market cap. Это была относительно простая функция, дивиденды + чистый выкуп бумаг + чистый задаток долга к капитализации рынка.
Where a simple IF function has only two results (True or False), nested IF functions can have from 3 to 64 results. Если у простой функции ЕСЛИ есть только два результата (ИСТИНА и ЛОЖЬ), то у вложенных функций ЕСЛИ может быть от 3 до 64 результатов.
If you take too much out of something that's simple, you lose function. Если вы слишком упрощаете что-то простое, теряется функциональность.
Now several people at this conference have already suggested that fruit flies could serve neuroscience because they're a simple model of brain function. Несколько выступающих на этой конференции уже предложили использовать плодовых мушек в нейробиологических исследованиях, потому что они представляют собой простую модель мозговой деятельности.
You can add and subtract numbers by using a simple formula, clicking a button, or by using a worksheet function. Складывать и вычитать числа можно с помощью простой формулы, кнопки или функции.
It recognized the costs incurred by Member States that contributed troops to peacekeeping operations and agreed that there was a need to have in place a simple, transparent and equitable reimbursement system if those operations were to function efficiently and effectively. Она признает объемы расходов, понесенные государствами-членами, которые предоставляют войска для операций по поддержанию мира, и согласна с тем, что необходимо создать простую и транспарентную систему возмещения расходов на справедливой основе, с тем чтобы обеспечить действенное и эффективное осуществление этих операций.
This shows that in this very simple example, which happens to be a mundane example of number of petrol stations as a function of size - plotted in the same way as the biology - you see exactly the same kind of thing. В этом очень простом примере - весьма, кстати, приземлённом - количества заправок в зависимости от размера - изображённый таким же образом, как и пример из биологии - виден точно такой же факт.
But even in an organism as simple as C. elegans, our technological limits made it extremely difficult to pinpoint the function of genes. Но даже в организме столь же простом, как C. elegans, наши технологические пределы сделали чрезвычайно трудным процесс точного определения функции генов.
A built-in code editor allows for simple and problem-free coding inside FxPro cAlgo with advanced search and a time-saving auto-complete function. Встроенный редактор кода обеспечивает простое и беспрепятственное программирование в FxPro cAlgo с возможностью расширенного поиска и функцией автозаполнения.
That’s why I love simple recipes in both cooking and trading, and the recent rally in NZDUSD can be easily explained as a function of three primary ingredients: Поэтому я предпочитаю простые рецепты, как в кулинарии, так и в торговле, и недавний рост пары NZDUSD вполне можно объяснить, используя три основных ингредиента:
Dynamic modelling can be used in integrated assessment modelling in a variety of ways, ranging from a simple scenario analysis, over the determination of target loads using dynamic models, to the development of target load functions that could replace the present critical load function in the models. Динамическое моделирование может использоваться для разработки моделей для комплексной оценки разными способами, начиная с анализа простого сценария, определения контрольных нагрузок с использованием динамических моделей, до разработки коэффициентов контрольных нагрузок, которые могут заменить нынешние коэффициенты критических нагрузок в моделях.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
These are simple sentences. Это простые предложения.
The motor does not function properly. Двигатель не работает как следует.
Except that here, it's not so simple. За исключением этого места, все не так просто.
But your function isn't Lipschitz continuous! Но твоя функция не липшицевая!
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной.
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ... Э, сэр? На доске написана не экпоненциальная функция, а тригонометрическая.
A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules. Модуль называется вполне приводимым, если он разлагается в прямую сумму неприводимых подмодулей.
With reference to sources, the American media reports that the sixth generation iPhone will be fitted with a mobile wallet function as a result of a joint project between Apple and Visa, MasterCard, and American Express payment systems. Со ссылкой на источники американские СМИ сообщают, что шестое поколение iPhone будет оснащено функцией мобильного кошелька в результате совместного проекта Apple и платежных систем Visa, MasterCard и American Express.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!