Примеры употребления "sick notes" в английском

<>
I heard he power-hosed Dylan Simpson for forging sick notes. Я слышал он облил Дилана Симпсона за то, что тот подделывал бюллетени.
Forges sick notes, intercepts letters, although she says not. Подделывает справки, перехватывает письма, хотя и уверяет, что этого не делает.
Can you take notes for me during the professor's talk? Вы запишите речь профессора?
Do you think he was only making believe that he was sick? Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен?
Footnotes are notes at the foot of a page. Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы.
My brother must be sick. Мой брат должно быть болен.
Could you let me see your notes? Можно я взгляну на твои записи?
She is attending on her sick mother. Она присматривает за больной матерью.
Jazz uses the same notes that Bach used. В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Because he's sick, he can't come. Он не сможет прийти, потому что болен.
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam. Не забудь потратить немного времени, чтобы просмотреть свои записи перед экзаменом.
She is evidently sick. Она явно больна.
Release Notes Примечания к выпуску
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
The notes in the annex form an integral part of the annual accounts Примечания в приложении являются неотъемлемой частью годовой отчетности
My grandmother had been sick for a week when I visited her. Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list. Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний.
Even though he was sick, the boy still went to school. Даже больной, мальчик шёл в школу.
Father has never gotten sick in his life. Отец никогда в жизни не болел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!