Примеры употребления "shortcut customization file" в английском

<>
Click Import/Export, and then click Import customization file. Щелкните элемент Импорт и экспорт и выберите команду Импорт файла настроек.
Important: When you import a ribbon customization file, you lose all prior ribbon and Quick Access Toolbar customizations. Важно: При импорте файла настроек ленты все настроенные ранее параметры ленты и панели быстрого доступа будут потеряны.
Program shortcut file. Файл ярлыка программы.
You now can copy and paste your desktop shortcut into this file location. Теперь вы можете скопировать и вставить ярлык с рабочего стола в это местонахождение.
Recipients can open the shortcut and download or open the file. Получатели смогут щелкнуть ярлык и скачать или открыть файл.
Once you've found the program, right-click on the file and select Create shortcut. Найдя программу, щелкните файл правой кнопкой мыши и выберите команду Создать ярлык.
Click File and then Print. Or, use a keyboard shortcut: Нажмите Файл дальше Печать либо воспользуйтесь быстрыми клавишами.
A screen shows File Explorer, with the context menu open for a sample program and ‘Create shortcut’ selected. На экране показан проводник, в котором открыто контекстное меню образца программы и выделена команда
Until recently, Airbus was stressing the need for more cabin customization by offering wider aisle seats on some of its jets. До недавнего времени Airbus подчеркивала необходимость дополнительных модификаций салонов, предлагая более широкие места у прохода на некоторых из своих самолетов.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
After installation has been completed, a group of Client Terminal programs will be created in the "Start" menu, and the program shortcut will additionally appear on the desktop. По завершении установки в меню "Пуск" создается группа программ клиентского терминала, а на рабочем столе дополнительно помещается ярлык программы.
Convenient customization of charts and the possibility to track your positions. Удобные настройки графиков и возможность отслеживания позиций.
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
What to do if the game or program doesn’t have a desktop shortcut Что делать, если у игры или программы нет ярлыка на рабочем столе
Mobile Measurement Partners offer advanced technology and customization that can do everything from manage growing complexity to provide measurement tailored to your business vertical. Партнеры по оценке мобильных данных обладают передовыми технологиями и инструментами, которые позволяют оценить результативность рекламы для вашей отрасли, какой бы сложной ни была ваша рекламная кампания.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
If a game or program doesn’t appear in your scrollable list, you haven't added a shortcut to the Start menu. Если игры или программы нет в прокручиваемом списке, вы не добавили ярлык в меню "Пуск".
If you're already using standard events but find that you need more customization, custom conversions can help. Если вы уже используете стандартные события, но хотите больше параметров для настройки, вам помогут пользовательские конверсии.
Please delete this file. Пожалуйста, удалите этот файл.
Deselect Show Apps Shortcut. Снимите флажок с пункта Показывать кнопку "Сервисы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!