Примеры употребления "shave" в английском

<>
You need a shave, man. Тебе надо побриться, чел.
You will shave once a day. Вы будете бриться 1 раз в день.
My pappy taught me how to shave. Меня мой папенька учил людей брить.
He wants the gang boss to shave his head! Он хочет, чтобы главарь банды побрил голову!
I do too shave my pubes! Я тоже сбрею волосы!
Yeah, in the shave cream. Да, в креме для бритья.
I think all a man needs in life is a close shave, a cold beer, and you know, maybe a faithful dog. Я считаю, единственное, что нужно мужчине в жизни - это гладко выбритое лицо, холодное пиво и, думаю, верная собака.
“If he would just shave his head, the whole thing would be disproved,” Hlinko offered. «Ему достаточно обрить голову, чтобы опровергнуть любые подозрения», - отмечает Хлинко.
Having a shave wouldn't hurt. Побриться бы не мешало.
How you get that close a shave on your face? Как ухитряешься так гладко бриться?
Shave your legs before you leave the house, Sasquatch. Брей свои ноги перед выходом из дома, снежный человек.
You know, if I woke up in the morning and somebody had given me a clean shave, - I'd be happy. Если бы я проснулся утром и обнаружил, что кто-то меня побрил, я бы был счастлив.
When she started growing pubic hair, she snuck daddy's razor and tried to shave it off. Когда у неё начали расти лобковые волосы, она стащила у отца бритву и попыталась сбрить их.
You've never had a traditional shave? У тебя никогда не было традиционного бритья?
He's tapping the traffic cams, and he saw Anson leaving his apartment with a get-out-of-town bag and a fresh shave. Он следит через дорожные камеры, и он видел, как Энсон покинул свою квартиру гладко выбритым и с дорожной сумкой.
He asked me to go and shave. Он попросил меня побриться.
And from the Ten Commandments to growing my beard - because Leviticus says you cannot shave. начиная с 10 заповедей и заканчивая отращиванием бороды - потому что книга Левит запрещает бриться.
High five for us not having to shave our legs. Дай пять, ведь нам не надо брить ноги.
I guess he's not telling me, so I don't tell you, which I already did, so make sure you do your hair and shave your legs. Думаю, он не сказал мне, чтобы я не сказала тебе, но я уже это сделала, так что не забудь уложить волосы и побрить ноги.
I thought you might want to put all of us out of our misery and shave off that Chia Pet. Я подумала, что ты захочешь избавить нас от страданий и поэтому сбреешь эту Chia Pet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!