Примеры употребления "sessions" в английском с переводом "сеанс"

<>
I had spiritual healing sessions. Я проходила исцеляющие спиритуалистические сеансы.
3. Check for Existing Sessions 3. Проверка существующих сеансов
In the Sessions form, click New. В форме Сеансы нажмите кнопку Создать.
No, I don't record my sessions. Нет, я не делаю запись своих сеансов.
The limitEventUsage setting persists across app sessions. Настройка limitEventUsage сохраняется во всех сеансах приложения.
To view the completed answer sessions for: Просмотр завершенных сеансов анкетирования.
The limitEventAndDataUsage setting will persist across app sessions. Настройка limitEventAndDataUsage сохраняется во всех сеансах приложения.
Result groups for all answer sessions on a questionnaire Группы результатов для всех сеансов анкетирования для анкеты
To turn off add-ons in InPrivate Browsing sessions Отключение надстроек в сеансах просмотра InPrivate
For your security, all remote desktop sessions are fully encrypted. В целях безопасности все сеансы удаленной работы полностью шифруются.
You mean I have to viddy two sessions in one day? То есть вы собираетесь проводить два сеанса в день?
For most people discomfort should decrease over the first few sessions. Для большинства пользователей дискомфорт будет спадать в течение первых сеансов.
Third-party analytics tools count unique sessions while Facebook counts people. Сторонние инструменты анализа подсчитывают уникальные сеансы, а Facebook подсчитывает людей.
On the Action Pane, in the Related information group, click Sessions. В разделе Панель операций в группе Связанные сведения щелкните Сеансы.
The FacebookRedirectLoginHelper makes use of sessions to store a CSRF value. FacebookRedirectLoginHelper позволяет хранить значение CSRF с помощью сеансов.
Any video recordings of these sessions, not surprisingly, would be destroyed afterwards. Не удивительно, что любые видеозаписи этих сеансов впоследствии уничтожались.
Planning types are required to schedule planned answer sessions for multiple respondents. Типы планирования необходимы для формирования расписания запланированных сеансов анкетирования для нескольких респондентов.
You can view details about completed answer sessions in the Answers form. Сведения о завершенных сеансах анкетирования можно просматривать в форме Ответы.
A frozen queue means the transport sessions for that queue are stopped. Застывшая очередь означает, что сеансы транспортировки для данной очереди остановлены.
Terminate a session and block access to future sessions (for all protocols) Завершение сеанса и блокировка доступа к будущим сеансам (для всех протоколов)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!