Примеры употребления "senior dog" в английском

<>
And I was able to return to college because of the senior citizens who invested in me, and also the guide dog and skill set I had gained. И я смогла снова учиться, благодаря пожилым людям, которые сделали ставку на меня, собаку-поводыря и приобретенные мною навыки.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
John is senior to Robert. Джон главнее Роберта.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
She is two years senior to you. Она старше тебя на два года.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
He is ten years senior to you. Он на десять лет старше тебя.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
He's my senior by two years. Он старше меня на два года.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" "О,д-да ..Извини, братан." "Эй, ты можешь быть моим родственником, но здесь я твой командир и врач. Придерживайся этого пока ты находишься в больнице!".
Don't kick the dog! Не бей собачку!
He is three years my senior. Он старше меня на три года.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
He is three years senior to me. Он старше меня на три года.
Kate was surprised when she saw that big dog. Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку.
I was not a part of the Fund’s Board of Directors, because, according to the law, we are not senior executives, but I was later informed that I had been relieved of my duties. Я не присутствовал на совете управляющих фондом, потому что по закону мы не члены руководства, но мне сообщили позже, что я была освобождена.
The dog was hit by a car. Собаку сбила машина.
The Turkish foreign ministry has summoned the most senior U.S. diplomat in the country for clarification of a report about American and British spying in Turkey. Министерство иностранных дел Турции вызвало самого высокопоставленного американского дипломата в стране для разъяснений в связи с отчетом об американском и британском шпионаже в Турции.
You must take care of the dog. Ты должен присмотреть за собакой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!