Примеры употребления "sell by date" в английском

<>
To set up the products that you sell by using retail channels, complete the following tasks: Чтобы настроить продукты для продажи в розничной сети выполните следующие задачи:
You can delete individual locations, locations by date, or your whole location history on the Location History website. На сайте можно удалить отдельные записи, данные за определенный день или всю историю сразу.
Your Timeline is where you can see your posts or posts you've been tagged in displayed by date. Ваша Хроника — это место, где вы можете видеть свои публикации или публикации, на которых вы были отмечены, в хронологическом порядке.
On the top left, click Delete activity by. Under "Delete by date," click Down arrow Down Arrow and then All time. At the bottom, select Delete and then Delete. В левом верхнем углу экрана нажмите Удаление действий за определенный период дальше Выберите дату дальше Все время дальше Удалить.
Option 2: Click Download by Date Range if you only want to download leads you received during a certain time period. Вариант 2. Нажмите Скачать по диапазону дат, если хотите скачать лиды, полученные за определенный период.
Below "Delete by date," select the Down arrow Down Arrow and then All time. Под пунктом "Удалить по дате" нажмите на стрелку Стрелка вниз дальше Все время.
You're not restricted by date of birth — you decide which maturity level is appropriate. Необязательно использовать дату рождения, можно выбрать уровень зрелости.
Near the top of the page, select the search bar or Filter by date & product. В верхней части страницы выберите панель поиска или нажмите Фильтровать по дате и продукту.
To quickly sort your downloads, tap icon_downloads_list, and tap By name, By date modified, or By size. Чтобы быстро отсортировать загрузки, коснитесь элемента icon_downloads_list, а затем — элемента По названию, По дате изменения или By size.
Just put them in the hold file by date, OK? Разложи их все в папке по датам, ладно?
Select Order history, and then use the drop-down to filter by date range. Выберите Журнал покупок и отфильтруйте данные по дате с помощью раскрывающегося списка.
Both reports include options to select invoices by date or date range, and you can display all invoices, only paid invoices, or only invoices that are in an open state. Оба отчета включают параметры выбора накладных по дате или диапазону дат, также можно отобразить все накладные, только оплаченные накладные или только накладные в открытом регионе.
These discounts can be set up for different items, customers, or price groups, and they can be limited by date. Эти скидки могут быть настроены для различных номенклатур, клиентов или ценовых групп и могут быть ограничены датой.
Numeric values replaced by date values Числовые значения, замененные значениями даты
Based on the LIFO Date method, the last financially updated issue will be settled to the last financially updated receipt by date. На основе метода Дата LIFO последний финансово обновленный расход будет сопоставляться с последним финансово обновленным приходом по дате.
After running the message trace in the EAC, the results will be listed, sorted by date, with the most recent message appearing first. После запуска трассировки сообщений в Центре администрирования Exchange будут отображены результаты, отсортированные по дате, причем в начале списка будут находиться самые новые сообщения.
The jobs are scheduled by date and time according to the order that is specified by the production route. Задания планируются по дате и времени в порядке, определенном в маршруте производства.
Browse your collection by date, album, or folder. Просматривайте всю коллекцию по дате, альбомам или папкам.
Sort your email by date, from, or size Сортировка электронной почты по дате, отправителю или размеру
View retail sales by date and category. Просмотр розничных продаж по дате и по категориям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!