Примеры употребления "seasonal" в английском с переводом "сезонный"

<>
Seasonal menu, extensive wine list. Сезонное меню, обширный выбор вин.
Strobe lights affect my seasonal depression. Вспышки стробоскопов обостряют сезонную депрессию.
This picture is a typical seasonal grassland. Это иллюстрация типичного сезонного пастбища.
Well, technically, it's seasonal affective disorder. Хорошо, технически это сезонное недомогание.
Water scarcity and local and seasonal aridity are widespread problems. Широко распространенными проблемами являются проблемы дефицита воды и локальной и сезонной засушливости.
Monthly, seasonal and annual scales deal with cyclic, short-term fluctuation. Месячные, сезонные и годовые масштабы связаны с цикличными, кратковременными колебаниями.
But standard seasonal adjustments do not account for major weather deviations. Однако эти стандартные сезонные поправки не учитывают значительных отклонений в погодных условиях.
I've chosen a seasonal boyfriend determined by the cocaine calendar, so. Я выбрала сезонного парня, Ориентирующегося по кокаиновому календарю.
Prediction of operational climate, especially on seasonal to inter-annual time scales; оперативного прогнозирования климатических условий, в особенности на основе сезонной- межгодичной шкалы времени;
In the Arctic, seasonal changes in solar irradiation intensity affect accumulation of POPs. В Арктике на аккумуляции СОЗ сказываются сезонные изменения интенсивности солнечного излучения.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation. В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
Every year, 36,000 people in the United States die of seasonal flu. Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа.
Diurnal and seasonal (weekly and monthly) temporal patterns of emissions by aggregated sectors; данные о суточных и сезонных (недельных и месячных) временны ? х структурах выбросов в разбивке по агрегированным секторам;
For example, you might create the following position types: Permanent, Seasonal, and Day labor. Например, можно создать следующие типы позиций: Постоянная, Сезонная и Поденная работа.
For example, you might do this to comply with seasonal changes in the workforce. Например, это можно сделать, чтобы соответствовать сезонными изменениям в количестве работников.
These parameterizations have improved seasonal and diurnal stomatal flux estimates according to local conditions. Использование этих схем параметризации позволило улучшить оценки сезонных и суточных устьичных потоков в зависимости от местных условий.
We see the pulse and the seasonal activities that these animals are going on. Мы видим динамику и сезонную активность этих животных.
Self-employment is often combined with other sources of seasonal, temporary, or part-time work. Самозанятость часто сочетается с другими источниками дохода – сезонной, временной или частичной занятостью.
In May the seasonal factors are likely to work in favour of USD vs EUR. В мае сезонные факторы, скорее всего, будут работать в пользу доллара США против евро.
Seasonal rainfall forecasts have been made for the same area and elsewhere from global circulation models. С помощью глобальных циркуляционных моделей подготавливаются сезонные прогнозы в отношении атмосферных осадков по одному и тому же и нескольким районам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!