Примеры употребления "seal" в английском с переводом "печать"

<>
The Great Seal of Office. Это большая официальная печать.
Put your seal on them. Поставь на них печать.
(Please affix corporate seal here) (Пожалуйста, приложите печать Корпорации здесь)
Once we get your seal, it's done. Сейчас поставим печать, и готово.
You're to hand over the Great Seal. Вы должны сдать Большую печать.
Here's a replica of one such seal. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
The customs seal was broke on that box. Печать покупателя была сломана на коробке.
The Duke of Suffolk, and the Lord Privy Seal. Герцог Суффолкский и Лорд-хранитель малой печати.
Witness my hand and official seal the date aforesaid. Прилагаю свою подпись, а должностное лицо ставит печать в вышеупомянутую дату.
You're to return to us the Great Seal. Вы должны вернуть Большую печать.
Breaking of the seal must be prevented at all costs. Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой.
Come on, boy, crack my seal and drink your father. Давай, сына, взломай мою печать и глотни своего отца.
You are commanded to relinquish the great seal of your office. Вам приказано сдать государственную печать вашей бывшей должности.
Seal the contract and I'll take care of the girl. Поставь печать, и я всё улажу с девчонкой.
Leland Schiller is out there somewhere about to break his seal. Лиланд Шиллер вот-вот взломает печать.
Ready to break the seal on this new yearbook, or what? Взломаешь печать на моем новеньком ежегоднике?
Find Aedile's seal, and let us weigh advantage it brings. Надо найти печать эдила и взвесить преимущества, которые она нам даёт.
The forms have already been stamped with the school's seal. На заявку уже поставили печать школы.
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal. А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
Your husband provided seal of office in exchange for dispatching of his rivals. Твой муж дал ему манифест за своей печатью в обмен на расправу над его конкурентами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!