Примеры употребления "scrabble player" в английском

<>
Countries that have a greater variety of capabilities can make more diverse and complex goods, just as a Scrabble player who has more letters can generate more and longer words. Страны, которые имеют больше возможностей могут сделать более разнообразные и сложные товары, как игрок в Скрэббл, который имеет больше букв, может создать более длинные слова и большее их количество.
Which kind of player are you? Что ты за игрок?
Which was sad, because we were playing Scrabble, and I had all the letters to spell "persimmon" Вот ведь печалька, потому что мы играли в "Скрабл", а я собрал все буквы для слова "синхрофазотрон"
Who is your favorite player? Кто твой любимый игрок?
In France, maybe having anal sex on the side is like fishing or playing Scrabble. Может быть во Франции, анальный секс на стороне, это как рыбалка или игра "Эрудит".
My son wants to become a professional golf player. Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
We're at your Mom's tonight - every goddamned night - playing Scrabble. У твоей мамы мы сидим каждый чертов вечер - играем в дурацкий Скрабл.
He is better than any other player in the team. Он лучше любого другого игрока в команде.
You're worse than my ex-wife, and she's terrible at Scrabble. Ты хуже, чем моя бывшая, а она дерьмово играла в скраббл.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
Okay, Leonard, sweetheart, you twisted your ankle playing Scrabble. Леонард, милый, ты вывихнул лодыжку, играя в "Скраббл".
She is by far best player in the club. Она, безусловно, лучший игрок в клубе.
That is the key phrase in Scrabble, my good friend. А это ключевая фраза в Скраббл, друг мой.
The player was pleased with his victory. Игрок был доволен победой.
An apt metaphor is a game of Scrabble: Goods and services are made by stringing together productive capabilities – inputs, technologies, and tasks – just as words are made by putting letters together. Подходящая метафора — это игра Скрэббл: Товары и услуги производятся завязывая производственные потенциалы - входы, технологии и задачи - так же, как из букв складываются слова.
Every player did his best. Все игроки очень старались.
Thus, Israel might scrabble out of the present political mud through job-sharing at the top. Так Израиль сможет выбраться из сегодняшней политической ямы посредством распределения рабочих обязанностей наверху.
He is as good as any player on our team. Он хорош, как и любой другой член нашей команды.
So they were teaching me cuss word Scrabble at night, and then, secretly, how to swear like a sailor. По вечерам они обучали меня составлять ругательные слова в игре "Скраббл", а потом, в тайне, сквернословить как матрос.
Every player is under obligation to keep the rules. Каждый игрок обязан следовать правилам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!