Примеры употребления "игрока" в русском

<>
Довольно изящные обои для игрока. Pretty dainty wallpaper for a player.
Получение и присоединение личной картинки игрока To take and attach a personal gamer picture
Лучший снайпер морской пехоты превратился в азартного игрока после войны? The Marines' ace sniper turned into a compulsive gambler after the war '?
Ресурсы дома в распоряжении игрока. The resources of the House are at the Player's disposal.
Чтобы изменить биографию игрока, выполните следующие шаги: To change your gamer bio, follow these steps:
Так, своя история, бесстыдно оборванная авторами на самом интересном месте, у суперудачливого игрока Джонни (Джозеф Гордон-Левитт). Now, there’s the story, shamelessly interrupted by the authors at the most interesting moment, of the extra lucky gambler, Johnny (Joseph Gordon-Levitt).
Создание или обновление очков игрока Create or Update a Player's Score
Чтобы изменить местоположение игрока, выполните следующие шаги. To change your gamer location, follow these steps:
В противном случае он начинает походить на игрока, ставящего по крупному, но которого уличили в том, что он блефует. Otherwise he will resemble a high-stakes gambler whose bluff has been called.
Этот мир извлечён из воображения игрока. This world was actually extracted from the player's imagination.
В меню Изменить профиль выберите Картинка игрока. On the Edit Profile menu, select Gamer Picture.
Западным правительствам и общественности необходимо тщательно проанализировать своекорыстные логические обоснования действий Кремля, мировоззрение азартного игрока российских политтехнологов и холодный расчет самых богатых и влиятельных российских политиков. Western governments and publics need to better see through the self-serving rationale of the Kremlin’s actions, the gambler’s attitude of Russia’s shrewd “political technologists” and the cold calculations of Russia’s superrich power holders.
Объект, содержащий name и id игрока Object containing the name and id for the player
Выберите нужную картинку игрока среди представленных изображений. Select the gamer picture you want from the images displayed.
Тем не менее, беспристрастный наблюдатель может заметить, что для тех, чьи ресурсы и возможности реформирования политического курса ограничены, постоянно делать крупные ставки на неолиберализм является стратегией, у которой есть заслуженное название – «банкротство игрока». Nevertheless, a dispassionate observer might point out that for someone with limited resources and opportunities for policy reform to keep betting double-or-nothing on neo-liberalism is a strategy that has a well-deserved name: “Gambler’s Ruin.”
Из профиля игрока выберите Отключить звук. From the player’s profile card, select Mute.
Изменение картинки игрока на консоли Xbox 360 Change your gamer picture on Xbox 360
Оставшиеся четыре игрока должны быть местными. The remaining four players must be native-born.
Снять картинку игрока можно с помощью камеры Vision. You can use the Vision camera to take a gamer picture.
Как минимум используйте публичный профиль игрока. At a minimum, use the Public profile of the current player.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!