Примеры употребления "scan" в английском с переводом на русский

<>
Chapter 3: Using scan mode Глава 3. Использование режима сканирования
Change Scan Valid Interval to 120. Измените Допустимый интервал сканирования на 120.
Scan the barcode on your computer screen with your phone. Отсканируйте штрихкод с экрана компьютера.
I need to scan your wristband. Мне надо просканировать браслет.
The Client will need to provide a scan or photo for each card used only once; Скан/фото каждой используемой банковской карты предоставляется единоразово;
I'm gonna scan traffic cameras to retrace his steps. Я собираюсь просмотреть видео с камер, чтобы отследить его действия.
If you don’t have a QR code, or your code does not scan properly, select Or enter the 25-character code. Если у вас нет QR-кода или код не сканируется, выберите Ввести 25-значный код.
For certification of user we need a color scan of your national passport or national ID card (international passport is also suitable); Для аттестации кабинетов граждан стран дальнего зарубежья необходима сканированная копия паспорта или ID-карты;
Quickly explore content with scan mode Быстрый просмотр содержимого с помощью режима сканирования
Scan an image into Word Сканирование изображения в Word
Tosh, anything on the body scan? Тош, что показывает сканирование тела?
So you let a poll station worker scan your encrypted vote. Вы даёте работнику избирательного участка отсканировать ваш зашифрованный голос.
I'll be taking another bone scan, Mr. Vaziri. Я просканирую другие кости, мистер Вазири.
And she saw that if there is no inflammation then the scan is a uniform gray. И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым.
Color categories enable you to quickly scan and locate related items. Цветовые категории позволяют быстро просматривать и находить взаимосвязанные элементы.
So, if we use information that comes off of this specular reflection, we can go from a traditional face scan that might have the gross contours of the face and the basic shape, and augment it with information that puts in all of that skin pore structure and fine wrinkles. Если мы используем информацию, полученную из этого зеркального отражения, мы можем начать с традиционного сканированного лица, которое может иметь общие контуры и форму лица, и дополнить его информацией, добавляющей всю структуру кожных пор и тонких морщин.
To see the Windows Defender Offline scan results: Просмотр результатов автономной проверки Защитника Windows.
They scan each individual X-ray. Они сканируют каждый рентген индивидуально.
Schedule a scan in Windows Defender Antivirus Планирование сканирования в антивирусной программе "Защитник Windows"
Scan all of the license plates in all locations in the warehouse. Отсканируйте все номерные знаки во всех местонахождениях на складе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!