Примеры употребления "running app" в английском

<>
Retrieve running apps - This helps you share your content through the LinkedIn mobile app, if you have it. Получение данных о запущенных приложениях. Это позволяет вам делиться контентом через мобильное приложение LinkedIn, если оно у вас установлено.
Consider our best practices when running App Ads on Facebook. Изучите наши рекомендации по запуску рекламы приложения на Facebook.
In order to ensure your campaigns on Facebook are performing optimally here are some best practices to consider when running App Ads on Facebook. Именно поэтому мы подготовили несколько рекомендаций, которые помогут вам эффективно рекламировать приложения на Facebook.
Start running mobile app engagements ads. Начните показывать рекламу для повышения вовлеченности в приложении для мобильных устройств.
There is no need to do this for running mobile app ads. При запуске рекламы мобильного приложения этого можно не делать.
If you have a problem running a sample app, it may be related to the key hash. Если при запуске примера приложения возникла проблема, может быть, она связана с хэш-ключом.
After your audience is created you can begin running your mobile app engagement ads by clicking Place Order in the Ads Create tool, or clicking Upload in Power Editor. После создания своей аудитории вы можете приступить к показу рекламы для повышения вовлеченности в мобильном приложении, нажав Разместить заказ в инструменте для создания рекламы или Загрузить в Power Editor.
If you sync the folder to your Windows or Mac computers running the OneDrive app, you can work with the folder offline. Если вы синхронизируете папку с компьютером под управлением Windows или Mac OS, на котором установлено приложение OneDrive, вы сможете работать с этой папкой в автономном режиме.
Running a successful app is not only about growing it but also keeping your audience. Чтобы приложение было успешным, мало привлечь пользователей. Нужно уметь сохранить их надолго.
Quit other apps or programs that are running, and pause any app or file downloads. Выйдите из запущенных программ и приложений. Остановите скачивание любого контента.
If you're running carousel mobile app ads, destination URLs are not part of ad creation. Если вы показываете рекламу мобильных приложений с кольцевой галереей, URL целевой страницы при создании рекламы не требуется.
Note: If you're running a carousel mobile app ad or a carousel Instagram ad, there is no automatically generated end card. Примечание: Если вы показываете рекламу мобильного приложения с кольцевой галереей или рекламу с кольцевой галереей в Instagram, конечная карточка не будет создана автоматически.
Note: this issue doesn't affect measurement of any Facebook ad campaigns you might be running, but it does affect app install metrics in Analytics for Apps. Примечание: эта проблема не влияет на точность оценки эффективности рекламных кампаний на Facebook. Она касается только подсчета установок в Analytics for Apps.
On most PCs running Windows 8, the Games app will be pre-installed. На большинстве ПК с ОС Windows 8 приложение Games уже предустановлено.
If you see alerts, wait until the service is up and running, then try launching your game or app again. Если имеются какие-либо предупреждения, дождитесь возобновления работы службы и попробуйте запустить игру или приложение снова.
You can make money by running ads from Audience Network on your app or mobile website. Если да, вы можете зарабатывать деньги, показывая рекламу Audience Network в своем приложении или на мобильном веб-сайте.
Keep in mind that you should always make sure you're running the latest version of the Instagram app as well as the latest version of your phone or tablet's operating system before following these steps. Прежде чем выполнять следующие действия, убедитесь в том, что вы используете самую последнюю версию приложения Instagram, а также самую последнюю версию операционной системы своего телефона или планшета.
If your PC is running Windows 10, the free Microsoft Phone Companion app will help you get set up so your content is automatically on your Windows 10 Mobile device — no cables needed! Если ваш компьютер работает под управлением Windows 10, диспетчер телефонов (Майкрософт) настроит все необходимые параметры, чтобы ваше содержимое автоматически появлялось на устройстве с Windows 10 Mobile — без каких-либо кабелей!
If you're running Clicks to Website, Website Conversions or a Mobile App Installs ads on the Instagram placement, your goal is likely to drive people to take an action, like clicking your ad's call to action or watching your ad's video. Если вы показываете рекламу с целью «Клики на веб-сайт», «Конверсии на веб-сайте» или «Установки мобильного приложения» и плейсментом в Instagram, ваша задача, скорее всего, — стимулировать людей на определенные действия, например, нажатие кнопки с призывом к действию или просмотр видео в вашей рекламе.
After you get your ad up and running, we recommend that you integrate the Facebook into your app to take advantage of our advanced measurement and optimization tools. После запуска рекламы рекомендуем выполнить интеграцию приложения с Facebook, чтобы вы могли воспользоваться нашими расширенными инструментами измерения и оптимизации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!